Exemplos de uso de "негативен" em russo

<>
Traduções: todos203 negativ203
До сих пор я был довольно негативен. Bislang war ich ziemlich negativ.
Отчасти такая негативная оценка неизбежна: Ein Teil dieser negativen Beurteilung ist unvermeidlich:
Но это звучит слишком негативно. Aber das beschreibt es zu negativ.
Может быть, я слишком негативно настроен? Und ich glaube, ich bin zu negativ.
А грустные, негативные чувства темного цвета. Traurige, negative Gefühle haben dunkle Farben.
Другой негативный сценарий - захват власти военными. Ein weiteres negatives Szenario ist das Militärregime.
Эта склонность часто приводит к негативным последствиям. Diese Dinge zeigen sich in den Menschen in vielen negativen Ausprägungen.
У некоторых ипотечных закладных даже была негативная амортизация: Manche Hypothekarkredite wiesen sogar eine negative Amortisierung auf:
что весьма негативно отражается на нас с вами. Diese Komplexität hat einen ungeheuer negativen Einfluss auf unser Leben.
Разомкнуть цепь негативного можно только силой позитивного мышления. Und nur wenn man Positives denkt, kann das Negative verdrängt werden.
На самом деле, последствия, скорее всего, останутся негативными. Die in Gang gesetzten Konsequenzen werden vermutlich ausgesprochen negativ bleiben.
Широкий выбор вызывает два негативных эффекта у людей. All diese Auswahlmöglichkeiten haben zwei Effekte, zwei negative Effekte auf Menschen.
Большое количество фольклора выросло вокруг океана, в основном негативного. Es wurden viele Geschichten rund um das Meer gesponnen, vor allem negative.
И всегда низкие дозы негативного восприятия прошлого и фатализма. Wenig an negativen Erinnerungen und einer gegenwärtigen Schicksalergebenheit.
эти новые положения окажут негативное влияние на явку избирателей. diese neuen Bestimmungen werden sich negativ auf die Wahlbeteiligung auswirken.
Вот какой большой вес имеет это единственное негативное замечание. So mächtig ist das eine Negative.
эти новые тенденции окажут негативное влияние на явку избирателей. diese neuen Bestimmungen werden sich negativ auf die Wahlbeteiligung auswirken.
Растущее негативное отношение может иметь наихудший результат из возможных: Eine stärker werdende negative Stimmung könnte das schlimmstmögliche Ergebnis herbeiführen:
При мысли об Арканзасе у нас возникают негативные ассоциации. Und wenn wir an Arkansas denken, haben wir normalerweise ziemlich negative Assoziationen.
Негативные ассоциации, связанные с финансированием МВФ, останутся в прошлом. Das negative Stigma, das der IWF-Finanzierung anhaftete, gehört der Vergangenheit an.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.