Exemplos de uso de "обычным" em russo
Traduções:
todos415
gewöhnlich157
üblich66
konventionell63
herkömmlich27
tendenziell13
alltäglich12
routinemäßig4
outras traduções73
Затем мы перешли к внушавшим ужас обычным дробям.
Dann haben haben wir uns den gefürchteten Brüchen zu gewandt.
Сами же банки снова занимаются своим обычным бизнесом:
Und die Banken selbst sind auch wieder im business as usual angekommen:
Мы, фактически, можем сделать его самым обычным явлением.
Wir können ihn sogar zu einer Normalität werden lassen.
На внутреннем рынке банкротство и невыполнение долговых обязательств является обычным явлением.
Im innerstaatlichen Bereich gehören Bankrott und Zahlungsunfähigkeit zum täglichen Bild.
В этой части мира террористы активны, а конфликты являются обычным явлением.
Er ist ein Teil der Welt, in dem Terroristen aktiv und Konflikte häufig sind.
Например, уже обычным является использование композита из графитовых волокон при изготовлении спорттоваров.
Zum Beispiel benutzen wir jede Menge Verbundstoffe aus Kohlefaser bei Sportgeraeten.
Даже в некоторых представительствах ООН нелестные высказывания в адрес Израиля стали обычным делом.
In verschieden Organisationen der UNO stehen Israel-Beschimpfungen auf der Tagesordnung.
Теперь, когда повстанцы зажаты в тиски, что разумного Раджапакса может предложить им и обычным тамилам?
Nun, da die Guerillakämpfer in die Enge getrieben sind, was kann Rajapaksa ihnen und den einfachen Tamilen realistischerweise anbieten?
В конце концов, непопулярные партии и слабое участие в выборах могут оказаться обычным преходящим явлением.
Immerhin könnten sich unbeliebte Parteien und sinkende Wahlbeteiligungen als ein nur vorübergehendes Phänomen erweisen.
Большая часть такого воздействия, говорит он, обусловлена "обычным использованием и воздействием погоды" на наши здания.
Ein Großteil dieser Kontakte beruht seiner Aussage nach auf der "normalen Verwendung und Alterung" unserer Gebäude.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie