Ejemplos del uso de "пляже" en ruso

<>
Том обнаружил на пляже труп. Tom entdeckte am Strand eine Leiche.
Мы провели на пляже целый день. Wir haben den ganzen Tag am Strand verbracht.
Я провёл весь день на пляже. Ich verbrachte den ganzen Tag am Strand.
Я провёл свой отпуск на пляже. Ich habe meinen Urlaub am Strand verbracht.
Дети строят на пляже замки из песка. Kinder bauen am Strand Sandburgen.
На пляже было заметно лишь милую девушку в бикини. Das hübsche Mädchen im Bikini war ein Blickfang am Strand.
Этих королевских пингвинов на пляже я сфотографировал на Фолклендских островах. Hier ist ein Bild, das ich auf den Falkland Inseln von einem Königspinguin am Strand gemacht habe.
Люди думали, что я отошёл от дел между "Титаником" и "Аватаром" и валял дурака сидя где-то на пляже. Alle denken, ich sei zwischen "Titanic" und "Avatar" davongelaufen und hätte mir irgendwo die Nägel auf einem Handtuch am Strand gefeilt.
Угрозу создают природные хищники, такие как грифы, которые хватают детенышей еще на пляже, или хищные виды рыб, поджидающие в открытом море. Aber das liegt an natürlichen Jägern wie Geiern, die sie am Strand jagen, oder Raubfischen, die vor der Küste warten.
И это было отмечено во время ее первого появления в купальнике на пляже Хилтон и в течение двух ее показов на вечерней коронации. Und das merkte man bei ihrer ersten Vorstellung im Badeanzug am Strand des Hilton-Hotels und bei ihren beiden Aufzügen bei der Krönungsfeier.
Наши приборы позволяют общаться на расстоянии примерно в 1,5 километра, а рядом, скажем, публика лежит себе пляже и даже не подозревает, что прибор включен. Damit ist es möglich, sich fast eine Meile zu entfernen und mit Leuten zu kommunizieren, und es kann ein öffentlicher Strand ganz in der Nähe sein und die Leute dort bemerken noch nicht einmal, dass es angeschaltet ist.
Мы пошли на пляж купаться. Wir sind zum Strand gegangen, um zu schwimmen.
Повсюду вокруг них, но особенно на кипучих курортах южного Синая, миллиарды расходуются на дороги, аэропорты и пляжи; Rund um sie herum, aber vor allem in den pompösen Ferienanlagen am südlichen Sinai, werden Milliarden für Straßen, Flughäfen und Badestrände ausgegeben.
Этот пляж - рай для сёрферов. Dieser Strand ist ein Paradies für Wellenreiter.
Этот пляж - рай для серфингистов. Dieser Strand ist ein Paradies für Wellenreiter.
Когда-то это был пляж. Das war einst ein Strand.
Тем временем, некоторые пытаются использовать пляж. In der Zwischenzeit versuchen immer noch Leute den Strand zu benutzen.
Кто из вас видел знак "Пляж закрыт"? Wie viele von Ihnen hat schon mal das "Strand geschlossen"-Schild gesehen?
Итак, они должны пережить все опасности пляжа, Sie müssen gegen alle Gefahren am Strand gewappnet sein.
но наши пляжи закрывают в больших количествах. Aber oft werden hierzulande Strände geschlossen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.