Ejemplos del uso de "поехала" en ruso

<>
Мария поехала на метро, потому что её машина сломалась. Maria fuhr mit der U-Bahn, weil ihr Auto kaputtgegangen war.
"Лучше бы я поехала по мосту, а не через туннель. "Ich hätte über die Brücke fahren sollen statt durch den Tunnel.
Она получила Всемирную детскую премию пять лет назад, и она поехала в Швецию. Vor fünf Jahren wurde sie mit dem World's Children's Prize ausgezeichnet und sie fuhr nach Schweden.
И потом я поехала по стране и почувствовала, что этот страх - этот страх приводил к тому, что люди чувствовали, что они не могут беспокоиться об окружающей среде, что это не патриотично, и я пыталась подать им надежду, вдохновить их, и кто-то процитировал Махатму Ганди, который сказал: Als ich danach durchs Land fuhr und die Angst spürte - Angst, die dazu führte, dass die Menschen glaubten, sie könnten sich nun keine Sorgen mehr um die Umwelt machen, für den Fall, dass sie dann nicht patriotisch genug erschienen - versuchte ich, sie zu ermutigen, und jemand erwähnte ein kleines Zitat von Mahatma Gandhi:
На каком поезде ты поедешь? Mit welchem Zug fährst du?
Завтра я поеду в Хоккайдо. Ich werde morgen nach Hokkaidō fahren.
Завтра я поеду в Париж. Morgen werde ich nach Paris fahren.
Я поехал, конечно, не один Ich fuhr naturlich nicht allein
мы предпочли поехать на метро Wir bevorzugten, mit der U-Bahn zu fahren
Я мечтаю поехать в Японию. Mein Traum ist es, nach Japan zu fahren.
Поедет ли Том в Мюнхен, неизвестно. Ob Tom nach München fährt, ist nicht bekannt.
Я поеду в Детройт на машине. Ich werde per Auto nach Detroit fahren.
После работы Том сразу поехал домой. Tom fuhr nach der Arbeit sofort nach Hause.
Я собираюсь завтра поехать в Хоккайдо. Ich habe vor, morgen nach Hokkaido zu fahren.
Я думаю поехать в Лос-Анджелес. Ich überlege mir, nach Los Angeles zu fahren.
Мы можем поехать в такси вместе? Können wir zusammen im Taxi fahren?
Вы поедете в аэропорт провожать своего учителя? Werden Sie zum Flughafen fahren, um Ihren Lehrer zu verabschieden?
В следующем году я поеду на море. Nächstes Jahr werde ich ans Meer fahren.
Мы поехали в горы кататься на лыжах. Wir sind zum Skifahren in die Berge gefahren.
Сначала мы поехали на велосипедах в Харц Zuerst fuhren wir von mit dem Fahrräder in den Harz
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.