Verwendungsbeispiele von "правы" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
- Мы чувствуем, что мы правы. es fühlt sich an, als ob wir recht hätten.
Они были правы сделать это. Damit hatten sie auch Recht.
Я знаю, что Вы правы. Ich weiß, dass Sie recht haben.
Возможно, эти оптимисты и правы. Vielleicht haben diese Optimisten recht.
Я считаю, что социалисты правы. Meiner Ansicht nach haben die Sozialisten Recht.
"Да, конечно, Вы абсолютно правы. "Ja, natürlich, Sie haben völlig recht.
Я рад, что вы были правы. Ich bin froh, dass ihr recht hattet.
В некотором смысле, критики ЕС правы: In gewisser Hinsicht haben die Kritiker der EU Recht:
Мы не можем быть правы вместе." Wir können nicht beide Recht haben."
И они правы, что так делают. Sie tun Recht daran.
Во многих случаях они были правы: In vielen Fällen hatten sie auch recht:
Я рада, что вы были правы. Ich bin froh, dass ihr recht hattet.
И мы знали, что мы правы. Und wir wussten, dass wir Recht hatten.
Но Ломборг неправ, а специалисты - правы. Lomborg irrt allerdings und die Experten haben Recht.
Они правы - и в этом вся проблема. Sie haben recht - und das ist das Problem.
Таким образом, лидеры Большой Восьмерки наполовину правы. Die G8-Führungsköpfe haben also zur Hälfte Recht.
Я думаю, что они правы в одном: Ich denke, dass Sie in einer Sache Recht haben.
Очень может быть, что они совершенно правы. Da könnten sie wohl Recht haben.
Они были правы даже больше, чем думали. Sie hatten mehr Recht, als sie ahnten.
Пугает то, что, вероятно, русские были правы. Beängstigenderweise hatten die Russen wahrscheinlich Recht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!