Exemples d’usage de "прийти" en russe avec traduction en allemand

<>
Почему ты не можешь прийти? Warum kannst du nicht kommen?
Он может прийти в любой момент. Er kann jeden Moment ankommen.
И чтобы прийти к этому, сначала необходимо осознать, что идея одноразовости не только наносит вред биологическим видам, про которые мы говорили, но и коррумпирует наше общество. Und um dort hinzukommen, müssen wir erkennen, dass das Prinzip einer Wegwerfkultur nicht nur den Arten schadet über die wir gesprochen haben, sondern auch unsere Gesellschaft verdirbt.
В какое время мне прийти? Um wie viel Uhr soll ich kommen?
Он может прийти с минуты на минуту. Er kann von einer Minute auf die andere ankommen.
Почему Том не может прийти? Warum kann Tom nicht kommen?
Так вот, перед тем, как прийти сюда, я подумал: Bevor ich also hier ankam, dachte ich:
Он не может прийти, он болен. Er kann nicht kommen, er ist krank.
Мария должна немедленно прийти ко мне. Maria soll sofort zu mir kommen.
Вы можете завтра прийти на заседание? Können Sie morgen zu der Sitzung kommen?
Не Лииза, а Маркку должен прийти. Nicht Liisa, sondern Markku soll kommen.
У тебя получится прийти сегодня вечером? Schaffst du es, heute Abend zu kommen?
Том может прийти в любое время. Tom kann jederzeit kommen.
ОК, я рад, что ты смог прийти. Ok, ich freue mich, dass du kommen konntest.
Он мог прийти только из двух мест. Dieser wiederum konnte aus zwei Standorten kommen.
Я сказал ему, что он должен прийти. Ich sagte ihm, dass er kommen soll.
Ответ почти наверняка должен прийти из Америки. Ziemlich sicher wird die Antwort darauf aus Amerika kommen.
Ты можешь взять всех, кто хочет прийти. Du kannst jeden mitbringen, der kommen möchte.
Но что могло прийти ему на смену? Aber was würde stattdessen kommen?
Я не смог прийти из-за дождя. Wegen des Regens konnte ich nicht kommen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !