Exemplos de uso de "простота" em russo com tradução "einfachheit"

<>
Traduções: todos46 einfachheit42 outras traduções4
И надо понимать, что означает простота. Und Sie müssen darüber nachdenken, was Einfachheit bedeutet.
Итак, простота и предсказуемость - характеристики простых вещей. Also sind Einfachheit und Vorhersehbarkeit Eigenschaften einfacher Dinge.
Чем больше симметрии, тем лучше выражается простота и элегантность теории. Je mehr Symmetrie man hat, umso besser stellt man die Einfachheit und Eleganz der Theorie heraus.
То есть, вы знаете, что такое простота и что такое сложность. Das heisst, Sie wissen was Einfachheit ist, und Sie wissen was Komplexität ist.
Природа учит нас тому, что простота часто лежит по другую сторону запутанности. In der Natur entdecken wir gerade, dass Einfachheit oft nur die Kehrseite der Komplexität ist.
По несколько непонятным причинам простота практически никому не интересна, по крайней мере, в мире науки. Aus etwas schleierhaften Gründen wird der Einfachheit fast nicht auf den Grund gegangen, mindestens nicht in der akademischen Welt.
Я заявляю, что простота - это средство достижения ясности, прозрачности и сочувствия, создания коммуникации, обращённой к человеку. Für mich ist Einfachheit ein Mittel, mehr Klarheit zu erreichen, mehr Transparenz und Einfühlungsvermögen und mehr Menschlichkeit in der Kommunikation.
Меня поразила эта простота, когда я работал над этой проблемой с одними из самых трудолюбивых и умных людей, которых я знаю. Mich inspirierte diese Einfachheit, während ich an diesem Problem arbeitete - zusammen mit den engagiertesten und brillantesten Menschen, die ich kenne.
Простота заключается в том, что каждый из вас хочет, чтобы по утрам блендер на кухне делал то, что положено делать блендеру, а не взрывался и не играл Бетховена. Einfachheit - alle von Ihnen hätten wirklich gerne dass Ihr Mixer morgens tut, was immer ein Mixer tun soll, doch nicht explodieren oder Beethoven spielen soll.
Я здесь я перефразировал цитату Поттера Стюарта, сказав, что мы можем думать о вещах - от ножниц до сотового телефона, интернета и контрацептивов, говоря, что они простые - их функции просты - и мы понимаем, что такое простота, когда её видим. Und hier habe ich das Zitat von Potter Stewart verändert, indem ich sage, dass wir über etwas nachdenken können, das von Schere bis zum Mobiltelefon alles beinhaltet, Internet und Verhütungspillen indem wir sagen dass sie einfach sind - die Funktionen sind einfach - und wir erkennen, was diese Einfachheit ist wenn wir sie sehen.
Итак, мне кажется, то, что может сделать каждый - это что-то вроде удара по слову "простота", что не включает Ранкуцци, не отвечает на вопрос, почему Мондриан хуже или лучше, проще или сложнее Ван Гога, и уж точно не отвечает на вопрос, проще ли Моцарт Баха. Nun, ich denke, was man beginnen kann mit dieser Herangehensweise an das Wort Einfachheit, welche nicht Rancuzzi abdeckt, nicht die Frage beantwortet, ob Mondrian besser oder schlechter ist oder einfacher oder weniger einfach ist als Van Gogh, und bestimmt nicht die Frage behandelt, ob Mozart oder Bach einfacher ist.
А теперь вернемся к простоте. Zurück zur Einfachheit also.
Это душа, преисполненная простотой веры. Eins mit dieser Seele erfüllt von der Einfachheit der Zuversicht.
Шаги к унификации выявляют простоту. Schritte zur Vereinheitlichung zeigen die Einfachheit.
Стремление к максимальной простоте имеет и отрицательную сторону. Das Streben nach größtmöglicher Einfachheit hat auch eine negative Seite.
Но надо быть гением, чтобы понять его простоту. Doch man muss ein Genie sein, um seine Einfachheit zu verstehen.
Хорошо, вот один из примеров простоты особого рода. Nun gut, lassen Sie mich Ihnen ein Beispiel zeigen von Einfachheit, einer bestimmten Art.
Мы все целый день бились над смыслом простоты. Wir bemühten uns alle für einen ganzen Tag über Einfachheit nachzudenken.
Я надеюсь, вы оцените красоту и простоту этой концепции. Ich hoffe, Sie schätzen die herrliche Einfachheit dieses Konzeptes.
Таким образом, вторым уровнем простоты является транзистор и Интернет. Also war die zweite Schicht der Einfachheit der Transistor und das Internet.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.