Exemples d'utilisation de "ремарка" en russe

<>
Traductions: tous3 bemerkung2 remarque1
Лучшие книги о I Мировой войне часто были непрямыми, как "Великая война и современная память" Пола Фассела или такие романы, как "На Западном фронте без перемен" Эриха-Марии Ремарка, а не исчерпывающими историческими трудами. Die besten Bücher über den Ersten Weltkrieg waren meist eher verfälscht wie Paul Fussells "Great War and Modern Memory" oder Romane wie Erich Maria Remarques "Im Westen nichts Neues" als umfangreiche Geschichtsbücher.
Даже Тошими Китадзава, министр обороны, входящий в правительство Хатоямы, в прошлом склонный к наивным ремаркам по этому вопросу, наконец-то осознал ситуацию. Selbst Hatoyamas Verteidigungsminister, Toshimi Kitazawa, der in diesem Punkt zu naiven Bemerkungen neigte, scheint zur Vernunft gekommen zu sein.
Русских уважают за то, что они контролируют советское наследство - ядерное оружие и "ресурсы христианской энергии", если процитировать странную ремарку Владимира Путина во время его первого официального визита в Париж, но не за их экономические показатели или сущность. Sie werden respektiert für das, was sie beherrschen - das sowjetische Erbe der Nuklearwaffen und, um Wladimir Putins bizarre Bemerkung bei seinem ersten Besuch in Paris zu zitieren, ihre "Ressourcen an christlicher Energie" -, aber nicht für ihre Wirtschaftsleistung oder ihr Wesen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !