Exemples d’usage de "слезы" en russe avec traduction en allemand

<>
Слёзы текли по её лицу. Tränen liefen ihr über das Gesicht.
Она пыталась скрыть свои слёзы. Sie versuchte, ihre Tränen zu verbergen.
Вижу слёзы в твоих глазах. Ich sehe Tränen in deinen Augen.
И у меня слезы ручьем потекли. Und ich spürte, wie mir die Tränen über das Gesicht flossen.
У меня на глазах выступили слезы. In meinen Augen wallten Tränen auf.
У меня слезы текли по щекам. Mir rannen die Tränen über die Wangen.
Она вытерла свои слёзы моим новым свитером. Sie trocknete ihre Tränen mit mit meinem neuen Pullover.
У неё не было салфеток, чтобы вытереть слёзы. Sie hatte keine Taschentücher, um sich die Tränen wegzuwischen.
И вот новость, которая должна вызвать у вас слёзы: Und jetzt kommt der Teil, der Ihnen die Tränen in die Augen schießen lassen müsste:
Тогда я вытерла слезы и сделала заявление всему Миру. Also trocknete ich meine Tränen, und erklärte der ganzen Welt.
Иногда это были не слова и предложения, а просто слёзы. Manchmal gab es keine Worte, keinen Satz, nur Tränen.
Прежде чем вы начнете лить слезы сострадания к фермеру, задайтесь одним вопросом: Bevor Sie Tränen des Mitgefühls für den Landwirt vergießen, sollten Sie sich folgende Frage stellen:
Мы победим, потому что слезы, которые бегут по нашим щекам, рождены нашими сердцами. Wir werden gewinnen weil die Tränen, die aus unseren Augen kommen, eigentlich aus unseren Herzen kommen.
Текли слезы, которые были не отличимы от вод залива, сбегавших по моим щекам. Die Tränen, die über meine Wangen rollten, waren nicht vom Golf zu unterscheiden.
Крупные слезы стекали по ее лицу, но она не поднимала рук, чтобы вытереть их. Und diese großen Tränen liefen ihr übers Gesicht, doch sie hob nicht einmal ihre Hände um sie weg zu wischen.
Едва сдерживая слезы, она сказала, что Патек должен был быть приговорен к смертной казни. Mit Tränen kämpfend sagte sie, Patek hätte zum Tode verurteilt werden sollen.
Какой бы ни был избран путь, в трагедии по нему неизбежно следуют слезы и смерть. Welcher Weg auch eingeschlagen wird, in einer Tragödie folgen unweigerlich Tränen und Tod.
Кто может забыть слёзы Маргарет Тэтчер, когда её "друзья" сказали ей, что её время прошло? Wer kann Margaret Thatchers Tränen vergessen, als ihre "Freunde" ihr erklärten, ihre Zeit sei vorbei?
Можете быть уверены, что у него слёзы в глазах, потому что до него дошла важность всего этого. Und jedesmal sieht man eine Träne, weil der Groschen gefallen ist.
Однажды моя жена вернулась с работы домой собралась с духом, и сквозь слезы, вызвала на очень откровенный разговор. Eines Tages kam meine Frau von der Arbeit nach Hause und nahm den Mut zusammen, unter vielen Tränen, um eine sehr ehrliche Diskussion zu führen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !