Verwendungsbeispiele von "схемах" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
В этих схемах Чавес пока успешнее Моралеса, чья Конституционная Ассамблея пока не сумела организоваться. Bei derartigen Plänen hat Chávez bislang mehr Erfolg gehabt als Morales, dessen Verfassungsgebende Versammlung es noch nicht geschafft hat, sich zu organisieren.
Я слышал о таких схемах: Ich habe von folgendem Schema gehört:
У вас есть схема метро? Haben Sie einen Metro-Plan?
И, наконец, на большие интегральные схемы. Und schließlich zu integrierten Schaltkreisen.
Схемы, по его словам, не изменились. Die Schemas haben sich ihm zufolge nicht verändert.
Эта схема не разрешит все проблемы в Азии. Dieser Plan würde nicht alle Probleme Asiens lösen.
Используя интегральные схемы, можно сделать сотовый телефон. Mit integrierten Schaltkreisen können Sie Mobiltelefone bauen.
Схема TRIP's не смогла признать это. Im TRIPS-Schema findet diese Tatsache keinen Niederschlag.
Но, кроме своей справедливости, данная схема также обладает и практическими выгодами. Und ein solcher Plan ist nicht nur fair, sondern bietet zugleich praktische Vorteile.
А скомбинировав несколько транзисторов, вы получите интегральную схему. Und wenn Sie viele davon zusammen stellen erhalten Sie so etwas wie Integrierte Schaltkreise.
Фактически, Vitro не был первым случаем, когда принимается эта схема. Tatsächlich ist Vitro nicht der erste Fall, bei dem dieses Schema zugelassen wurde.
Пока казначейство не переплатит за ценные бумаги, эта схема не поможет. Wenn das Finanzministerium nicht mehr bezahlt, als die Papiere wert sind, würde der Plan keine Entlastung bringen.
Если понять основу, можно делать схемы и посложнее. Und wenn die Grundaufgaben gelöst sind, können wir etwas kompliziertere Schaltkreise machen.
На этой схеме изображено, как нефть используется в экономике США. Was Sie hier in der oberen Zeichnung sehen ist ein Schema, wie Öl in U.S.Wirtschaft genutzt wird.
США также утратили интерес к данной схеме, так как доллар усилился. Auch die USA verloren das Interesse an dem Plan, als sich der Dollar wieder festigte.
В этой электронной схеме роль грибовидных тел выполняет группа синих светодиодов в центре платы. In diesem elektronischen Spielzeug-Schaltkreis sind die Neuronen des Pilzkörpers symbolisiert durch die vertikale Reihe der blauen LEDs in der Mitte der Platine.
С тех пор, теоретические схемы стали расширяться, выходя за пределы разумного. Aus diesem Grund wurden theoretische Schemata entgegen aller Vernunft überzogen.
В действительности Афганистан должен быть интегрирован в региональную систему трубопроводов и другие схемы развития. Afghanistan muss ohne Frage in den Plan der regionalen Pipeline und andere Entwicklungsprojekte einbezogen werden.
Это следующий уровень простоты - интегральная схема действительно проста, в том смысле, что она хорошо работает. Dies ist die nächste Schicht der Einfachheit, und tatsächlich sind integrierte Schaltkreise wirklich einfach im Sinne davon, dass sie gewöhnlich wirklich gut funktionieren.
В наших исследованиях мы отобразили повседневную жизнь людей на этой простой схеме. In unseren Forschungen stellen wir Alltag in diesem einfachen Schema dar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!