Beispiele für die Verwendung von "хакерами" im Russischen
И что же вы думаете, никто не разговаривает с хакерами.
Und überraschenderweise spricht sonst niemand mit den Hackern.
Несмотря на то, что мы начинаем вливать миллиарды, сотни миллиардов долларов в компьютерную безопасность - в самые выдающиеся технические решения - никто не хочет говорить с этими парнями, с хакерами, которые делают всё.
Obwohl wir anfangen Milliarden von Dollar, Hunderte Milliarden von Dollar in Cybersicherheit zu stecken - für die außergewöhnlichsten technischen Lösungen - spricht niemand mit diesen Leuten, den Hackern, die das alles machen.
Ваша идея, достойная распространения - нанимайте хакеров.
Also deine Idee die es wert zu verbreiten ist ist heuert Hacker an.
Как видите, в центре - наш старый друг, хакер.
Wie Sie sehen können, oder Mitte ist unser alter Freund, der Hacker.
Фотографии обнаженной Дженнифер Лоуренс опубликованы в интернете хакером
Nacktfotos von Jennifer Lawrence durch Hacker im Internet veröffentlicht
Поэтому вам нужно быть поосторожнее с этим словом "хакер".
Man muß also vorsichtig sein mit dem Begriff Hacker.
Это потому, что хакеры - только один элемент киберпреступной деятельности.
Und darum sind Hacker nur ein Element eines internetkriminalistischen Unternehmens.
Они занимаются просто фантастическими исследованиями характеристик, способностей и социализации хакеров.
Und dieses Projekt liefert großartige Forschung über die Eigenschaften, über die Fähigkeiten und die Sozialisierung von Hackern.
Как можно преодолеть страх, что нанятый хакер не оставит маленькую лазейку?
Wie soll jemand diese Angst überwinden, dass der Hacker den sie anstellen dieses winzig kleine Wurmloch erhalten könnte?
что-то вроде руководства хакера, написанного по-китайски и по-английски.
Dies ist eine Art Handbuch für Hacker, verfasst in Chinesisch und Englisch.
АНБ винит "внутреннюю ошибку", а не хакеров в прекращении работы сайта
NSA erklärt, ein "interner Fehler" und nicht Hacker seien Schuld am Crash der Website
Актер Сет Роген выразил свое негодование в адрес хакера, написав в Twitter:
Schauspieler Seth Rogen verurteilte den Hacker in seinem Tweet:
Итак, я уже упомянул хакеров Анонимов, которые являются политически мотивированной хакерской группой.
Nun, bisher habe ich die Hacker Anonymous erwähnt, die eine politisch motivierte Hackergruppe sind.
Дамы и господа, Анонимы - сложная группа политически мотивированных хакеров, появившаяся в 2011-м.
Anonymous, meine Damen und Herren - eine raffinierte Gruppe politisch motivierter Hacker die 2011 enstanden ist.
Интересный факт о RedBrigade заключался в том, что он не был продвинутым хакером.
Das interessante über RedBrigade ist dass es kein fortgeschrittener Hacker war.
Первый - это национальный уровень, на котором хакеры, в основном, заинтересованы в двух целях.
Die erste ist die nationale Ebene, wo es den Hackern größtenteils um zwei Ziele geht.
В какой-то мере нужно понимать, что это именно то, что делают хакеры.
Ich denke zu einem gewissen Grad muss man verstehen dass es unter Hackern unumstößlich ist, dass sie das tun.
Хакер находится в самом центре многих политических, социальных, и экономических вопросов, влияющих на Сеть.
Der Hacker ist wesentlich für viele der politischen, sozialen und ökonomischen Belange die das Netz betreffen.
Однако, как и их товарищи в фармацевтической промышленности, такие хакеры имеют тенденцию оставлять контрольные знаки.
Aber ebenso wie ihre Kollegen in der Pharma-Industrie hinterlassen auch diese Hacker verräterische Spuren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung