Exemples d’usage de "ходит" en russe avec traduction en allemand

<>
Том ходит в школу пешком. Tom geht zu Fuß zur Schule.
Поезд ходит каждый день, кроме воскресенья. Der Zug verkehrt täglich außer sonntags.
Он ходит в школу пешком. Er geht zu Fuß in die Schule.
Билл часто ходит в парк. Bill geht oft in den Park.
Он редко ходит в церковь. Er geht selten in die Kirche.
Он ходит туда каждый день. Er geht jeden Tag dorthin.
Он редко ходит в кино. Er geht selten ins Kino.
Большинство школьников ходит в школу пешком. Die meisten Schüler gehen zu Fuß zur Schule.
Он через день ходит в библиотеку. Er geht jeden zweiten Tag in die Bücherei.
Мать каждый день ходит на рынок. Mutter geht jeden Tag auf den Markt.
Она ходит в кино раз в неделю. Einmal pro Woche geht sie ins Kino.
Я понимаю, много кто ходит в церковь. Klar, eine Menge Leute gehen zur Kirche.
Том каждое утро ходит гулять с собакой. Tom geht jeden Morgen mit dem Hund spazieren.
Том обычно ходит с работы домой пешком. Tom geht von der Arbeit gewöhnlich zu Fuß nach Hause.
Том ходит в ту же школу, что и Мария. Tom geht in dieselbe Schule wie Maria.
У него есть сестра, и она тоже ходит в школу. Er hat eine Schwester, und die geht auch zur Schule.
Она ходит из одной деревни в другую и проводит осмотры. Sie geht von Dorf zu Dorf um Screenings zu machen.
Сейчас уже никто добровольно не ходит в такие старомодные библиотеки, верно? Kein Mensch geht heute noch freiwillig in eine dieser Old-Style-Bibliotheken, oder?
Здесь он на своей свадьбе, он уже ходит с трудом, поэтому он идет очень неуверенно. Hier geht er zum Traualtar, aber er kann kaum noch gehen, er ist beeinträchtigt.
Значительное число детей в мире не ходит в школу, потому что вынуждены попрошайничать в поисках еды. Viele Kinder auf der Welt können nicht zur Schule gehen, weil sie betteln und eine Mahlzeit finden müssen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !