Exemplos de uso de "целовать" em russo

<>
Traduções: todos13 küssen13
Куда нам нравится целовать друг друга? Wohn küssen wir Menschen?
И потом он снова начал меня целовать. Und dann fing er wieder an, mich zu küssen.
Последние два месяца моя жена отказывалась меня целовать. Die letzten zwei Monate weigerte sich meine Frau, mich zu küssen.
что мне всё время хочется обнимать и целовать тебя. Ich kann gar nicht aufhören Dich zu umarmen und Dir Küsse zu geben.
Как та женщина старалась целовать мои ноги, когда мы забирали её сыновей. Sowie diese Frau versuchte meine Füsse zu küssen als wir ihre Söhne nahmen.
Но, конечно, это вроде того как целовать свою сестру, по сравнению с реальным вождением машины. Aber das ist natürlich ein bißchen, wie die eigene Schwester zu küssen, soweit es ums Autofahren geht.
Ибо нет ничего краше океана отказывающегося переставать целовать побережье, не взирая на то сколько раз его смоет отлив. Denn es gibt nichts schöneres als die Art wie das Meer niemals aufhört den Strand zu küssen, egal wie oft er schon hinweg gespült wurde.
И, имея привычку обнимать и целовать всех, кто был рядом, он получил доброе прозвище Opi, что по-венгерски значит "дедушка", и под этим прозвищем он был известен всем. Und weil er die Neigung hatte, alles zu küssen, was sich bewegte, wurde er von jedermann liebevoll "Opi" genannt - was "Großvater" auf Magyar bedeutet.
Наш вице-президент целует панель. Unser Produktionsleiter küsst die erste Platte.
целую тебя много много раз Ich küsse dich tausendmal
привет я тоже тебя целую Hallo, ich küsse dich auch
А в конце спасенная пациентка целует ей руки. Zum Schluss küsst die erleichterte Patientin ihr die Hände.
Мы можем нажать на это, и мы видим иконку, на которой Бетти Форд целует гроб мужа. Wir können das anklicken und sehen dieses ikonische Bild von Betty Ford, wie sie den Sarg ihres Mannes küsst.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.