Exemples d’usage de "часа" en russe avec traduction en allemand

<>
Я спал всего два часа. Ich habe nur zwei Stunden geschlafen.
Я перезвоню в четыре часа. Ich rufe um sechzehn Uhr wieder an.
Я тут уже два часа. Ich bin schon seit zwei Stunden hier.
Банк закрывается в три часа дня. Die Bank schließt um fünfzehn Uhr.
Я вернусь через два часа. Ich bin in zwei Stunden zurück.
В Японии сейчас три часа ночи. In Japan ist es jetzt drei Uhr morgens.
Я здесь уже два часа. Ich bin schon seit zwei Stunden hier.
Поезд отправляется в два часа тридцать минут. Der Zug fährt um zwei Uhr dreißig ab.
24 часа записи, масса проводов. 24 Stunden Aufnahme, viele Drähte.
Будет Рождество, и в 4 часа утра. Es ist Weihnachten, 4 Uhr morgens.
Он придёт в течение часа. Er wird innerhalb einer Stunde ankommen.
В два часа ночи он наконец нашёл решение. In der Nacht um zwei Uhr hatte er endlich die Lösung gefunden.
Я закончу это в течение часа. Ich werde das in einer Stunde abschließen.
Рабочий день у него начинается в 4 часа утра. Der also jeden Morgen um vier Uhr morgens zu arbeiten beginnt.
Просыпаясь с плачем каждые два часа. Ich wache alle zwei Stunden schreiend auf.
Празднование его дня рождения будет завтра в три часа. Seine Geburtstagsfeier wird morgen um drei Uhr sein.
Весь процесс цементирования занимает 24 часа. Der gesamte Zementierungsprozess dauert etwa 24 Stunden.
Его название - "Особняк в 4 часа утра" 1932 год. Ihr Titel - "Der Palast um vier Uhr morgens" - 1932.
Я тебя уже три часа жду! Ich warte seit drei Stunden auf dich!
И однажды в два часа ночи на меня снизошло озарение. Also entschied ich - ich hatte diese verrückte Erleuchtung um zwei Uhr morgens.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !