Exemples d’usage de "этими" en russe avec traduction en allemand

<>
Они не владеют этими фабриками. Diese Fabriken gehörten ihnen nicht.
За этими словами скрывалось многое. Hinter diesen Worten verbarg sich eine ganze Menge.
Мы очень вдохновлены этими результатами. Natürlich sind wir über diese Ergebnise sehr erfreut.
Но что является этими маяками? Doch was sind diese Leuchttürme?
Какие затраты связаны с этими решениями? Welche Kosten sind mit diesen Entscheidungen verbunden?
Даже военные столкнулись с этими изменениями. Sogar das Militär ist mit diesen Veränderungen konfrontiert.
Что общего между этими двумя вопросами? Was haben diese beiden Sachverhalte nun gemeinsam?
Клинтон также боролся с этими крайностями. Clinton konnte auch seine Linie gegen diese Exzesse aufrechterhalten.
Но что стоит за этими понятиями? Doch was bedeuten diese Begriffe eigentlich?
Мы должны следить за этими переменами. Wir müssen mit diesen tiefgründigen Änderungen verbunden sein.
Показывает женщин, играющих с этими игрушками. Sie zeigt diese Frauen beim Spielen mit diesen Spielzeugen.
Мораль связана именно с этими истинами. Und Moral bezieht sich auf diese Wahrheiten.
Каждая страна сталкивается с этими проблемами. Dies sind Probleme, vor denen alle Länder stehen.
Но этими созданиями никто не управляет. Diese Wesen hatten keinen Choreographen.
"Что нам делать с этими мальчишками?" "Was sollen wir mit diesen Jungen machen?"
Всеми этими разработками мы можем пользоваться. All diese Technologien können wir nutzen.
Суровая реальность за этими цифрами такова: Die grausame Realität hinter diesen Zahlen ist folgende:
За этими расследованиями должен последовать судебный процесс. Diese Untersuchungen müssen ein gerichtliches Nachspiel haben.
Большинство палестинцев полностью согласны с этими приоритетами. Die meisten Palästinenser stimmen diesen Prioritäten vollkommen zu.
Вы видите разницу между этими двумя изображениями? Sehen Sie den Unterschied zwischen diesen beiden Bildern?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !