Beispiele für die Verwendung von "Людей" im Russischen
                    Übersetzungen:
                            
                                alle10372
                            
                            
                                
                                    persona4321
                                
                            
                            
                                
                                    gente3110
                                
                            
                            
                                
                                    hombre663
                                
                            
                            
                                
                                    humano476
                                
                            
                            
                                
                                    ser humano274
                                
                            
                            
                                
                                    mundo230
                                
                            
                            
                                
                                    públicos8
                                
                            
                            
                                
                                    alma6
                                
                            
                            
                                
                                    andere Übersetzungen1284
                                
                            
                
                
                
        Сероводород очень опасен для нас, людей.
        El sulfuro de hidrógeno es mortal para nosotros los humanos.
    
    
    
    
        Людей уже больше не устраивают экономические подачки или косметические изменения в органах власти.
        El pueblo ya no se satisfará con limosnas económicas o cambios cosméticos en la gestión de los asuntos públicos;
    
    
        как донести библейские ценности до мира, где зло больше никак не связано с политической системой, но живёт в душах отдельных людей?
        ¿en qué idioma se pueden articular los valores evangélicos en un mundo donde el mal no está encarnado en un sistema político sino difuso en las almas individuales?
    
    
    
    
        Еще одним изобретением ранних людей был огонь.
        La otra cosa que los primeros hombres inventaron fue el fuego.
    
    
        У людей развилась передняя часть неокортекса.
        En humanos, desarrollamos la parte frontal de la neo-corteza.
    
    
    
    
        Повсеместно ведутся дебаты по поводу выбора между дополнением индивидуальных доходов людей и предоставлением государством услуг населению.
        El debate sobre los complementos de ingresos particulares frente a los servicios públicos generales se ha intensificado en todas partes.
    
    
        А скольких людей любовь окрылила?
        ¿Cuántas personas alrededor del mundo bailan con euforia en este preciso momento?
    
    
    
        Он тоже уважает людей, которые его окружают.
        Y él también respeta a los hombres que tiene a su alrededor.
    
    
        Невероятное разнообразие растений, животных и людей.
        Una enorme diversidad de plantas, animales y humanos.
    
    
                Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
            In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung

 
                    