Verwendungsbeispiele von "Могла" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Она не могла ошибиться больше. Bueno, ella no podía estar más equivocada.
Но я всегда считала, что сделала лучший выбор, который могла сделать, принимая во внимание то, кем я была тогда, и какой информацией располагала. Pero siempre he sentido que tomé la mejor decisión teniendo en cuenta quién era yo, y dada la información a mi alcance.
Вы знаете, мы боролись очень сильно, что бы хотя бы небольшая группа представителей Пакистана могла приехать к нам. Sabes, peleamos mucho para conseguir al menos que viniera un pequeño contingente de pakistaníes.
то немногое, что я могла. por pequeño que pudiera ser.
и вот она бежала в дом, и искала бумагу и поэма проходила через нее Рут брала карандаш в этот момент и затем появлялось чувство, будто она могла бы ухватить эту поэму другой своей рукой и поймать ее Así que, está corriendo a la casa y buscando el papel y el poema la pasaba de largo, y ella agarraba el lápiz justo mientras pasaba por ella, y entonces ella dijo, era como si lo hubiera alcanzado con su otra mano y lo hubiera atrapado.
Администрация Буша хотела воевать с Саддамом Хусейном задолго до терактов в США 11 сентября 2001 года, но она не могла заручиться поддержкой общественности. El gobierno de Bush quería luchar contra Sadam Husein mucho antes de los ataques terroristas a los Estados Unidos del 11 de septiembre de 2001, pero no habría conseguido el apoyo público.
Джейн не могла сказать такого. Jane no podría decir tal cosa.
"Как я могла такое сделать? "¿Cómo pude haber hecho eso?"
Она могла бы знать ответ. Ella podría saber la respuesta.
Если бы рыба могла кричать Si los peces pudieran gritar
Ничья могла бы устроить боснийцев. A los bosnios les podría llegar un empate, aunque también tienen necesidad de marcar.
Именно так, я могла выбрать рост. Exacto, yo pude escoger mi altura.
Но что я могла предложить ей? ¿Pero qué más podía ofrecerle a ella?
Я не могла согласиться с этим. Y yo simplemente no podía aceptar eso.
Формула могла бы состоять в следующем: La fórmula podría ser ésta:
Но как она могла быть объективной? ¿Cómo podría serlo?
И теперь я совсем не могла видеть. Y ahora realmente no podía ver.
Перед войной Америка могла продемонстрировать превосходную силу. Antes de la guerra, los Estados Unidos podían desplegar una fuerza arrolladora.
Она могла ощущать как дрожат ее колени. Ella podía sentir cómo temblaban sus rodillas.
Слабость евро могла бы обернуться скрытым благом. Un euro débil puede ser una bendición oculta.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!