Ejemplos de uso de "Около" en ruso con traducción al español

<>
Но их - около миллиона штук. Pero hay cerca de 1 millón de ellos.
Это около 770 грамм углерода. Está alrededor de los 770 gramos de carbono.
В США их доля значительно ниже - около 84%. En los EE.UU. la proporción es muy inferior, en torno al 84 por ciento.
На самом деле я жду около телефона звонка от ТЕД уже в течение нескольких лет. Realmente he estado esperando al lado del telefono por una llamada de TED hace años.
Мы сделали около 325 кинопроб. Hicimos cerca de 325 tomas.
Нуу, около 30%",- ответил он. "Bueno, es alrededor de 30 porciento," dijo.
Около 10 человек в эпицентре лагеря сковали себя вместе за руки. En torno a unas 10 personas en el epicentro del campamento se candaron entre ellas por los brazos.
В месяц - около 600 000. En un mes, hay cerca de 600.000.
Размер стороны - около 1 сантиметра, Mide alrededor de un centímetro de lado.
На данный момент около 15 000 человек заполнили заявку и объявили о готовности начать работы. Y en efecto tuvimos en torno a 15,000 formularios rellenados diciendo que quieren probar.
Это работает уже около полутора лет. Ha estado funcionando por cerca de un año y medio.
Словарь содержит около полумиллиона слов. El diccionario contiene alrededor de medio millón de palabras.
Около 5 утра к югу от Пайн-стрит один из протестующих запрыгнул на крышу полицейской машины, а другие, по словам очевидцев, выпускали воздух из шин полицейского фургона. En torno a las 5 a.m., al sur de la calle Pine, un manifestante saltó sobre el capó de un coche de policía, y a otros se les vio quitando el aire de las ruedas de una furgoneta de policía.
Их около 120, вы видите их здесь. Son cerca de 120 y los ven aquí.
Около шестьдесяти второстепенных кредиторов уже обанкротились. Alrededor de sesenta prestamistas de hipotecas de grado inferior ya han quebrado.
В период после саммита обменный курс евро опустился до самого низкого в течение года уровня (около $1,30), а доходность итальянских пятилетних облигаций достигла нового максимума (почти 6,5%). Inmediatamente después de la cumbre, el tipo de cambio del euro cayó hasta su nivel más bajo del año (en torno a 1,30 dólares), mientras que la rentabilidad de los bonos italianos a cinco años alcanzó un nuevo nivel máximo (casi el 6,5 por ciento).
Около 80% этих микроблоггеров - люди моложе тридцати. Cerca del 80% de esos microbloggers son jóvenes, menores de 30 años.
В этой стране около 300 музеев. En este país hay alrededor de 300 museos.
В самом деле, если последние предсказания МВФ окажутся верными, мировой ВВП в конце 2012 года все еще будет около 2,2 процентных пункта ниже уровня, который был бы достигнут, если бы мир оставался на своем долгом пути ежегодного экономического роста в 3,7%. De hecho, si la última previsión del FMI resulta ser correcta, el PBI global a finales de 2012 se mantendrá en torno al 2,2% por debajo del nivel que habría alcanzado el mundo si hubiera proseguido su camino de crecimiento de más largo plazo del 3,7% anual.
Я провела около трех лет, исследуя это. Me llevó cerca de 3 años de investigación.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.