Exemples d’usage de "Опять" en russe avec traduction en espagnol

<>
Ты опять хочешь это сделать? ¿Quieres hacerlo de nuevo?
Опять причина частично в США. Otra vez más, EEUU es aquí parte de la razón.
Опять же, это очень патерналистично. Pero de nuevo, es muy paternalista.
Возобновляете лечение - опять теряет вес. Uno reinicia el tratamiento, pierde peso otra vez.
"Неужели они опять убьют его?" ¿Lo matarán de nuevo?
Опять же, были некоторые казусы. Otra vez, hubo algunos malentendidos.
И опять, это 2005 год. De nuevo, esto es en 2005.
"Ой, ничего - она опять сдавлена." "Ah, nada, otra vez siento apretado."
Опять же, очень хорошее совпадение. Así que de nuevo, eso era una buena coincidencia.
Том опять говорит во сне. Tom está hablando dormido otra vez.
Опять же, глобализация по-китайски. De nuevo, globalización a la china.
Опять лучшие земли ушли к ващичу. Otra vez, lo mejor de la tierra va a los wasichu.
И опять, мы были удивлены. De nuevo, nos sorprendimos.
Они должны опять предложить Ирану прямые переговоры. Otra vez deberían de ofrecerle a Irán pláticas directas.
Опять, его невозможно построить другим способом. De nuevo, no se puede construir de otra forma.
Итак, опять же, коробка в форме телефона. Otra vez, la caja con forma de móvil.
Вот опять - нейроны, привлекаемые для сочувствия. De nuevo aquí vemos neuronas que tienen que ver con la empatía.
Опять же, большенство из этого не оплачивается. Otra vez, todo eso no se paga.
Так, это опять же, платье моей дочери. Este es, de nuevo, el vestido de mi hija.
Но на закате следующего вечера опять - бац! Y al atardecer del otro día ¡zaas, otra vez!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !