Ejemplos de uso de "Орёл" en ruso con traducción al español

<>
Traducciones: todos11 águila4 otras traducciones7
Лягушка съедает насекомое, змея съедает лягушку, орел съедает змею. Las ranas se comen a los insectos, las culebras se comen a las ranas, las águilas se comen a las culebras.
Каждая из них похожа на солнце с вращающейся вокруг неё свитой планет, и мы можем увидеть те места, где зарождаются звезды, например Туманность Орел. Cada una es como un sol con una colección de planetas orbitando a su alrededor, y vemos lugares donde se están formando estrellas, como la Nebulosa Aguila.
Символом Византийской Империи и Империи сельджуков, занимавших примерно ту же территорию, что и современная Турция, был двуглавый орёл, обращённый как на восток, так и на запад. El símbolo de los imperios Bizantino y Selçuk, que ocuparon la misma geografía, aproximadamente, que Turquía actualmente, era un águila de dos cabezas que miraba tanto al Este como al Oeste.
Примерно в то же время американская футбольная команда "Филадельфийские орлы" предложила второй шанс бывшей звезде Майклу Вику, которого обвинили в проведении собачьих боев, во время которых неудачных бойцов подвергали пыткам и убивали. Aproximadamente al mismo tiempo, las Águilas de Filadelfia, un equipo de futbol americano, le ofrecieron una segunda oportunidad a la ex estrella Michael Vick, que fue condenado por dirigir una organización de peleas de perros en la que se torturaba y mataba a los animales perdedores.
Если орел, вы открываете шампанское. Si es cruz, abren el champán.
Если выпадет орел - вы много потеряете. Si sale cara, van a perder realmente mucho.
Если выпадет орел, то вы получите еще тысячу долларов. Si sale cara, recibirán mil dólares más.
При следующем броске выпадает орел - и вы очень взволнованы. El siguiente lanzamiento sale cruz - están realmente entusiasmados.
Если орел - вы разочаровано убираете бокалы и возвращаете на место шампанское. Si sale cruz - bueno, es decepcionante, guardan las copas y ponen el champán en su lugar.
Вместо этого в Америке установилась ненадежная бухгалтерская система и система предоставления компенсаций управляющим по принципу "орел - ты выигрываешь, решка - цена твоего опциона будет пересмотрена и ты все равно выигрываешь". En cambio, lo que surgió fue un laxo sistema de contabilidad y un método de compensaciones administrativas al estilo "si es cara ganas y si es cruz tus opciones serán revaloradas y todavía ganas".
Теперь, представьте себе, если бы я подбросил монету сто раз и имел бы возможность скрыть от вас половину результатов, я смог бы убедить вас, что у монеты с обеих сторон "орёл". Si se piensa, si yo lanzara una moneda cientos de veces, y se me permitiera ocultarles las respuestas la mitad de las veces, entonces podría convencerlos de que tengo una moneda con 2 caras.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.