Verwendungsbeispiele von "Причина" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Первая причина все еще сохраняется. La primera razón sigue siendo válida.
Какова была главная причина преступления? ¿Cuál fue la causa principal del crimen?
Но настоящая причина намного проще. Pero el auténtico motivo es mucho más simple.
Конечно, реальная причина недовольства левых политикой Саркози заключается в его представлении о том, какими должны быть отношения Франции с Соединенными Штатами. Por supuesto, la raíz del verdadero problema de la izquierda con la política de Sarkozy es su concepción de la relación de Francia con Estados Unidos.
Опять причина частично в США. Otra vez más, EEUU es aquí parte de la razón.
Однако причина артрита - не старение. Y la vejez no es la causa de la artritis.
Причина этому не макро-, а микроэкономическая: El motivo es microeconómico, no macroeconómico:
Конечно, и Европа также ушла от Франции из-за расширений ЕС, следовавших одно за другим, но главным образом причина отчуждения коренится в самой Франции. Por supuesto, Europa también se ha alejado de Francia a través de ampliaciones sucesivas, pero la principal raíz del distanciamiento se encuentra en Francia misma.
А на это - веская причина. Existe una buena razón para esto.
Непосредственная причина этой катастрофы ясна: La causa inmediata de este desastre es clara:
Причина такой концентрации на самом верху очевидна: El motivo de esta concentración en la cima es obvio:
Например, причина уменьшения интереса к НАТО со стороны администрации Буша, возможно, кроется во вмешательстве малых стран в военные решения, как, например, выбор целей для бомбовых ударов во время войны в Косово. Una de las raíces de la falta de interés de la administración Bush en la OTAN puede encontrarse probablemente en las intervenciones de pequeños países en las decisiones militares, por ejemplo la elección de los objetivos que debían ser bombardeados durante la guerra de Kosovo.
Я полагаю, причина в том. Pienso que la razón de que.
Десятилетиями известна причина этого злокачественного образования. Se sabe desde hace décadas que la causa de su carácter maligno, son tres proteínas:
И все же есть причина для надежды. Y sin embargo, hay motivos para tener esperanzas.
Вторая причина связана с расходами. La segunda razón tiene que ver con el gasto.
Я считаю, что причина более сложна. Pienso que la causa es más complicada.
С сентября 2001 причина для беспокойства поразительно выросла. Desde septiembre de 2002, los motivos de preocupación han aumentado radicalmente.
Третья возможная причина - бюрократический плен: La tercera razón es burocrática:
Так что же причина этого дефекта? ¿Qué causa el error?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!