Exemples d’usage de "Редко" en russe avec traduction en espagnol

<>
Выборы редко являются решающим событием. Las elecciones raras veces son asuntos de vida o muerte.
И команде это редко удаётся. Raramente lo pueda lograr un equipo.
Но это редко давало положительные результаты. Sin embargo pocas veces han funcionado.
Айла-Сан-Рок - необитаемый грачовник, недалеко от редко населенного центрального побережья Баха. La Isla San Roque es una deshabitada colonia de pájaros en la escasamente poblada costa central de Baja California.
Однако суды редко бывают идеальными. Pero los juicios rara vez son perfectos.
Им редко позволяется играть в игры. Muy raramente les permiten jugar.
Мы редко не сходимся во мнении. Pocas veces discrepamos.
Абсолютная уверенность встречается крайне редко. La certeza absoluta rara vez es una opción.
Редко видел я таких грациозных танцоров. Raramente vi un bailador tan agraciado.
Серьезно, я редко видел настолько прямые графики. Quiero decir, pocas veces he visto líneas tan planas.
Случаи политического насилия наблюдались редко. La violencia política es rara.
Долгосрочные бюджетные условия редко хорошо понятны налогоплательщикам и парламенту. Las condiciones presupuestarias de largo plazo raramente son nítidas para los contribuyentes o el parlamento.
В южнокорейской политике личность кандидата редко играла столь важную роль. Pocas veces en la política surcoreana la personalidad de un candidato ha jugado un papel tan importante.
Они редко нанимали местных жителей. Raras veces contratan a personal calificado local.
оно редко дает точную информацию о нем в настоящем времени. raramente ofrece información precisa sobre el presente.
Верно также и то, что редко политика правительства оказывает существенное влияние на экономику сразу. También es cierto que pocas veces las políticas de los gobiernos repercuten de inmediato en la economía.
Такое соотношение встречается очень редко. Es muy raro que se de entre países este tipo de patrones.
Зачем вам плита с шестью конфорками, если вы пользуетесь тремя, и то редко? ¿Por qué tener una estufa con 6 hornillas cuando raramente usamos 3?
Редко такому большому количеству людей приходилось уступать так много, чтобы защитить интересы такого малого количества людей. Pocas veces tantos tuvieron que renunciar a tanto para proteger los intereses de tan pocos.
Но эти доклады редко достигают публики. Pero estas descripciones rara vez llegan al público.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !