Ejemplos de uso de "Старая" en ruso con traducción al español

<>
"Старая", "новая" и "остальная" Европа La Europa vieja, la Europa nueva y la otra Europa
Старый пролетариат и старая буржуазия ушли. Han desaparecido el antiguo proletariado y la vieja burguesía.
Старая мудрая женщина долго думала, но, наконец, она вернулась к ним и сказала: La sabia anciana pensó durante mucho tiempo hasta que finalmente regresó y dijo:
Здесь заключается старая проблема Чемберлена: Ahí yace el viejo problema de Chamberlain:
Самая старая форма глобализации - это окружающая среда. La manifestación más antigua de la globalización fue ambiental.
Старая советская иконография была полностью сломана; La vieja iconografía soviética se ha derrumbado por completo;
Это самая старая отговорка для оправдания правонарушений: Esta es la excusa más antigua para justificar los actos carentes de ética:
Старая проблема на Новой Границе в Китае Un viejo problema en la Nueva Frontera de China
Самая старая версия, возможно, это половое разделение труда. Bueno, creo que, probablemente, la más versión antigua de esto es la división sexual del trabajo.
Или все это только старая блокирующая тактика? ¿O éstas son simplemente las viejas tácticas de cerrojo?
Но он почувствовал как старая страсть к ней возвращяется. Pero sintió que volvía toda su antigua pasión por ella.
Есть старая поговорка, что рыба гниет с головы. Hay un viejo adagio en el idioma inglés que dice que lo primero que se pudre en el pescado es la cabeza.
Сейчас старая "Большая игра" Редьярда Киплинга приобретает новых участников. El antiguo "Gran Juego" de Rudyard Kipling ahora tiene nuevos concursantes.
Самой плохой причиной этому будет самая старая причина: La peor razón para ello será la razón más vieja:
Япония - самая старая страна на земле если судить по среднему возрасту. Japón es el país más antiguo de la Tierra en términos de edad promedio.
Последние цифры показывают, что старая модель не работает. Las cifras más recientes indican que el viejo modelo no funciona.
Это старая концепция, подлинная греческая концепция филантропии в своём первоначальном смысле: Es el antiguo concepto, el concepto Griego verdadero, de la filantropía en su sentido original:
Старая экономка функционирует по принципу отрицательной обратной связи: La vieja economía está impulsada por retroalimentación negativa:
Эта старая история только получила новую волну возбуждения с этим новым фильмом. Esa historia antigua recuperó cierto interés con esa nueva película.
Так изменение поведения это - старая проблема в медицине. Ahora, un cambio de comportamiento es algo que ha sido un viejo problema en la medicina.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.