Exemplos de uso de "Старый" em russo com tradução "viejo"

<>
Старый мозг всё ещё здесь. El cerebro viejo sigue ahi.
Старый мужчина сказал что-то. El hombre viejo dijo algo.
Старый карьер углублялся и выравнивался. Se estaba ampliando y nivelando una vieja cantera.
Он для меня слишком старый. Es muy viejo para mí.
Старый аргумент говорит в поддержку "Гринспэнского": Existía un viejo argumento para el "Greenspanés":
Мне интересно читать мой старый дневник. Para mí es interesante leer mi viejo diario.
Мне до смерти надоел этот старый мобильник. Estoy cansadísimo de este viejo celular.
"Так это ведь мой истрёпанный старый словарь." Saben, claro, que este era mi tesauro viejo y raído.
Старый режим Саудовской Аравии становится еще старше El viejo régimen saudita, cada vez más viejo
Это поднимает старый и без конца обсуждаемый вопрос: Eso nos lleva a la vieja y molesta pregunta:
Автомобиль не старый, просто он нуждается в реставрации. El coche no es viejo, solo necesita una restauración.
Выглядит почти как старый добрый код на ассемблере. Se parece bastante al viejo lenguaje ensamblador.
Это, конечно же, наш старый аргумент "не раскачивайте лодку". Lo cual es claro, nuestro viejo y conocido argumento de "no crear problemas".
Может быть, я и старый, но я не сумасшедший. Puede que sea viejo, pero no estoy loco.
Бог, что, заставит тебя поменять свой нос на старый? ¿Dios te obligaría a recuperar tu vieja nariz?
Если тебе нужен словарь, я одолжу тебе мой старый. Si necesitas un diccionario, te presto el mío viejo.
вы выглядите точь-в-точь, как один мой старый друг". "eres muy parecido a un viejo amigo mío."
К несчастью, это делает новый МВФ слишком похожим на старый. Por desgracia, esto hace al nuevo FMI muy similar al viejo.
И они начнут потреблять столько же, сколько Старый Запад потребляет сейчас. Y comenzarán a usar tanto como el Viejo Occidente.
В определенном смысле это очень похоже на старый миф о Микеланджело. En cierto sentido es casi como en el viejo sueño de Miguel Ángel.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!