Exemplos de uso de "американской" em russo
инновационной американской модели управления высшим образованием.
el modelo innovador de gobernancia de Estados Unidos en materia de educación superior.
Долларовый кризис может ослабить основы американской мощи.
Una crisis del dólar podría debilitar los cimientos del poder norteamericano.
Обаму захватил ураган худших аспектов американской демократии:
Obama se topó con una tormenta perfecta de los peores aspectos de la democracia norteamericana:
Когда я был президентом Американской психологической ассоциации,
Cuando fui presidente de la Asociación Psicológica de EE.UU.
Отдадим должное Американской ассоциации звукозаписывающей индустрии, ААЗИ!
un tributo a la "Recording Industry Association of America" la "RIAA" Joven, estabas por ahí navegando Y entonces, joven, descargaste una canción Y entonces, tonto, la copiaste en tu "pod" Entonces entró una llamada telefónica para decirte.
Африканцы не представляют важности для американской политики.
Los africanos casi no cuentan en la política de Estados Unidos.
Фактически это единственная война в американской истории
De hecho, es la única guerra en la historia de EE.UU.
Стимулирует ли QE3 слабый рост американской экономики?
¿Conseguirá la RC3 hacer arrancar el anémico crecimiento económico del país?
Меня всегда удивляет, как в американской армии
Siempre me ha sorprendido que los sociólogos del Ejército de EE.UU.
С американской экономикой не происходит ничего принципиально плохого;
No hay nada que esté fundamentlamente mal en la economía de los Estados Unidos.
Наиболее очевидные препятствия коренятся в состоянии американской экономики.
La limitación más obvia surge del estado de la economía norteamericana.
Британцы не единственные, кто осудил действия американской администрации.
Los británicos no están solos.
Европейская внешняя политика должна быть противовесом Американской супердержаве.
La política exterior europea debe constituir un contrapeso para la de la hiperpotencia de allende el Atlántico.
Администрация пыталась скрыть военные расходы от американской общественности.
El Gobierno ha intentado ocultar los costos de la guerra al público.
Американской экономике, чтобы удвоиться, нужно около двадцати лет.
En cambio, a la economía norteamericana le lleva unas dos décadas duplicar su tamaño.
Подумайте, какое количество данных относится к американской жизни.
Piensen cuánta de esa información es sobre cómo se vive en EE.UU.
Выигрыш здесь перевешивает все неудобства для американской свободы маневрирования.
Las ganancias en este punto son mucho mayores que cualquier impedimento a la libertad de maniobra de Estados Unidos.
Однако Кальдерон не хочет американской помощи на американских условиях.
Pero Calderón no quiere ayuda de Estados Unidos bajo las condiciones que fija ese país.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie