Exemplos de uso de "аэропорт" em russo
Систему энергоснабжения, дороги, порт, аэропорт, здания.
El sistema eléctrico, los caminos, puerto y aeropuerto y los edificios.
Один только аэропорт занимает больше 100 кв. км.
Solo este aeropuerto cubre más de 100 kilómetros cuadrados.
аэропорт, где число магазинов выросло с числом пассажиров;
el aeropuerto, donde el número de tiendas aumentó con el número de pasajeros;
И в результате, аэропорт меняет направления на противоположные.
Y pueden ver que después de un tiempo se invierte la dirección del aeropuerto.
Это огромный транспортный аэропорт, где происходят различные виды деятельности.
Pueden ver que este es un aeropuerto de carga muy importante, y hay muchas cosas distintas pasando.
Я прочитал свою речь, поехал в аэропорт, чтобы вернуться домой.
Di mi discurso, luego regresé afuera hacia el aeropuerto para volar de regreso a casa.
Сегодня, это - обстоятельство, которое надо учитывать при каждой поездке в аэропорт.
Hoy día, es una contingencia que debe tomarse en cuenta cada vez que vamos al aeropuerto.
Это фотография Денвера, а контур - это новый аэропорт, построенный в Денвере.
Esta es una foto de Denver y la línea blanca es el nuevo aeropuerto que se construyó en Denver.
Вы приезжаете в этот большой аэропорт, и у них просто написано "Б".
Llegas a este aeropuerto importante, y han puesto sólo una B.
До тех пор, пока пару месяцев спустя я не вернулся в этот аэропорт -
Hasta un par de meses después, volví al mismo aeropuerto.
Если я в 12-часовом рейсе, вы увидите последний аэропорт, из которого был вылет.
Si voy en un vuelo de 12 horas, ven el último aeropuerto, de donde salí.
аэропорт не берет плату за посадку, а "Ryanair" обеспечивает поток пассажиров 2 млн. человек в год.
el aeropuerto renunciaría a cobrar las tasas de aterrizaje y, a cambio, Ryanair haría pasar por él dos millones de personas al año.
Его убийство по прибытии в аэропорт Манилы стало окончательным доказательством искренности того, что он провозглашал во время своей жизни.
Su asesinato a su llegada al aeropuerto de Manila fue la prueba definitiva de la sinceridad de lo que había proclamado toda su vida.
Существующий в стране кризис назревал некоторое время, однако переломный момент настал тогда, когда антиправительственные протестанты оккупировали главный аэропорт Бангкока.
La crisis actual se estaba gestando desde hacía tiempo, pero el punto culminante llegó cuando un grupo de manifestantes contra el gobierno ocupó el aeropuerto principal de Bangkok.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie