Usage examples of "билетом" in Russian with translation to Spanish

<>
Чтобы заставить потребителей требовать официальные квитанции в качестве доказательства оплаты, некоторые местные налоговые власти выпускают тип квитанций, которые одновременно служат лотерейным билетом. Para alentar a los consumidores a que pidan los recibos originales como prueba de pago, algunas autoridades locales emiten un tipo de recibo que también funciona como billete de lotería.
Для большинства из этих стран членство в Евросоюзе было не просто билетом к экономическому благополучию, оплаченным богатыми старожилами Евросоюза. Para la mayoría de esos países, la adhesión a la UE no fue un simple boleto para la prosperidad económica, pagado por los antiguos y ricos miembros de la UE.
Фактически, они не получают даже части из 30.000 рупий (2,5 евро) сбора за фотосъемку, который, наряду с входным билетом за 15.000 рупий (1,2 евро), охранники этого заповедника взимают с туристов, которые приходят, чтобы сфотографировать вулкан и его людей-мулов. De hecho, ni siquiera ven parte de las 30.000 rupias (2,5 euros) de recargo por cámara que, junto a la entrada de 15.000 rupias (1,2 euros), los guardas de este parque natural cobran a los turistas que acuden para fotografiar el volcán y a sus mulas humanas.
Я открыл пару компаний, которые, как я думал, станут билетом к финансовой независимости. Comencé un par de negocios que pensé serían mi pasaje a la libertad financiera.
Я хочу поменять билет (на …). Quiero cambiar mi billete (por ...).
Я забыл билет в отеле Me olvidé el boleto en el hotel
Где продаются билеты на родео? ¿Dónde puedo comprar las entradas para el rodeo?
Вы заказываете билет на самолет и вы оказываетесь в Тимбукту. Encargas un pasaje de avión y acabas en Tombuctú.
Билет в один конец, пожалуйста Un billete de ida, por favor
Я заказал билет в интернете He reservado un boleto en Internet
Сколько стоит входной билет на ребенка? ¿Cuánto cuesta la entrada para un niño?
кто-то дал бесплатные билеты на самолет всем киберпреступникам мира. como si les hubiesen dado pasajes aéreos gratuitos a todos los delincuentes informáticos del mundo.
Сколько суток действителен мой билет? ¿Cuántos días es mi billete válido?
Ваш паспорт и билет, пожалуйста Su pasaporte y su boleto, por favor
Мне было непросто достать билет на концерт. Me costó conseguir una entrada para el concierto.
Угон самолета иногда стоит немногим больше, чем стоимость билета на него. A veces, secuestrar un avión cuesta un poco más que el precio del pasaje.
В этой лотерее 10 билетов. Hay diez billetes en esta lotería.
Где я могу купить билет? ¿Dónde puedo comprar un boleto?
У меня есть два билета на игру. Tengo dos entradas para el partido.
я рассказал ей, как я оказался в Австралии, как шёл пешком и кого я обманул, и как я достал билет - все эти истории. le conté como fui a parar a Australia como mochilero y a quién timé, y cómo conseguí mi pasaje y todas las historias.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!