Exemplos de uso de "бросал" em russo com tradução "lanzar"

<>
Я не пытаюсь бросать в кого-то камни. No estoy intentando lanzar piedras.
И продолжаете бросать, ожидая следующей решки чтобы снова обрадоваться. Y siguen lanzando, esperando la siguiente cara, para entusiasmarse.
Когда вы бросаете монетку, вы получаете последовательность орлов и решек. Cuando lanzas una moneda, obtienes una secuencia de caras y cruces.
Много людей бросали хорошо оплачиваемую работу и присоединялись к национальному движению. Muchas personas renunciaron a sus puestos bien pagados y se lanzaron al movimiento nacionalista.
У нас есть шанс два раза бросить кости, чтобы всё исправить. Podemos lanzar dos veces los dados para hacerlo bien.
Независимо от того, как вы его бросаете, роботу удаётся вернуться в исходное положение. Sin importar como uno lo lance, el robot se recupera y regresa a su mano.
Выглядит так, как будто немецкий электорат отказался раздумывать и вместо этого бросил монету. Parece que el electorado alemán se rehusó a decidir y en cambio lanzó una moneda al aire.
И если вы видели этот фильм, вы знаете, он бросает его и тот превращается в змею. Si vieron el filme, sabrán que cuando el lo lanza al suelo el cayado se convierte en una serpiente.
Однако, многие остаются под стражей, а Воронин продолжает бросать обвинения в сторону оппозиции и Румынии в организации государственного переворота. No obstante, muchos permanecen encarcelados y Voronin sigue lanzando acusaciones a la oposición y a Rumania de haber organizado un golpe de Estado.
Представьте, что эта половина аудитории достала монетки и начала их бросать до тех пор как они впервые не увидят последовательность решка-орел-орел. Imagínense que cada uno en este lado de la audiencia saca una moneda y la lanza hasta que logra el patrón cara-cruz-cruz.
Мы начинаем бросать монетку, и получаем решку - и вот вы уже сидите на краю сиденья потому что что-то замечательное и великолепное, потрясающее, может вот-вот случиться. Lanzamos la moneda, y sale cara - y están al borde de su asiento porque algo grandioso y maravilloso, o increíble, puede estar a punto de suceder.
И действительно, после того как группа жертв, воодушевленная арестом Хабре в Сенегале, начала в прошлом году давать письменные показания против ряда подозреваемых палачей эпохи Хабре, в офисе прокурора, у которого находились эти документы, был проведен обыск, а адвокат жертв, Ясквеллин Моудейна, была тяжело ранена при взрыве гранаты, брошенной в нее из группы полицейских, которой командовал подсудимый, ранее служивший в DDS. En efecto, después de que un grupo de víctimas, envalentonadas por el arresto de Habré en Senegal, levantaron denuncias en Chad el año pasado en contra de varios de los supuestos torturadores de la era de Habré, la oficina del fiscal encargado del caso fue saqueada y la abogada de las víctimas, Jacqueline Moudeïna, resultó malherida cuando un escuadrón de policía encabezado por uno de los ex miembros acusados de la DDS le lanzó una granada.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!