Exemples d’usage de "дней" en russe avec traduction en espagnol

<>
Я вернусь через несколько дней. Voy a volver en unos días.
Мир узнал об этом спустя несколько дней. Nos enteramos de eso unos días más tarde.
По прибытии после 3 полных дней путешествия со скоростью 3 метра в секунду он дает точную информацию о любой деформации металла. A su llegada, tras tres jornadas completas de viaje a una velocidad de tres metros por segundo, suministra datos precisos sobre posibles deformaciones del metal.
Не надо ждать 30 дней. No son necesarios los 30 días de espera.
Несколько дней спустя, нам позвонили и спросили: Unos días más tarde recibimos una llamada:
Это происходит каждые семь дней. Es cada siete días.
Исследование закончилось через 6 дней, потому что оно вышло из-под контроля. El estudio terminó seis días más tarde porque estaba fuera de control.
Я позвоню тебе через пару дней. Te llamaré en un par de días.
Но через пять дней, вернувшись в Атланту, я получил электронное письмо от Глена Томаса, одного из моих сотрудников в Калифорнии. pero, unos cinco días más tarde, de vuelta en Atlanta, Recibí un email de Glenn Thomas, una de las personas en la reunión de California.
Каждые 14 дней умирает один язык. Cada 14 días desaparece una lengua;
Даже сейчас еще не поздно сменить направление, но теперь у нас есть только несколько дней и недель, возможно, месяцев, но не несколько лет. Aún no es demasiado tarde para cambiar de dirección, pero ahora sólo nos quedan días y semanas, tal vez meses, en lugar de años.
Я задержусь здесь на несколько дней. Me quedaré aquí por varios días.
Когда вы получаете вирусную инфекцию, обычно вашему телу нужно несколько дней или недель, чтобы начать сопротивляться в полную силу, а это может быть слишком поздно. Cuando uno tiene una infección viral, lo que sucede normalmente es que al cuerpo le lleva días o semanas defenderse a pleno rendimiento, y eso podría ser demasiado tarde.
Мы закрыли офис на пару дней. Dimos unos días libres en la oficina.
Я буду за городом пару дней. Estaré fuera de la ciudad un par de días.
Я останусь здесь на несколько дней. Me quedaré aquí por varios días.
И что происходит через несколько дней? Así que después de unos días, ¿qué sucede?
и построил трактор за шесть дней. y construí un tractor en 6 días.
он отсутствовал в течение семи дней; Estuvo desaparecido durante siete días;
Это был результат двух-трёх дней работы. Hicieron este en dos o tres días.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !