Exemples d'utilisation de "днк" en russe

<>
Traductions: tous278 adn238 autres traductions40
в механизм по скреплению ДНК. Y en su lugar obtienes una "engrapadora" de ADN.
Всё прописано в нашей ДНК, Escrito en nuestro ADN, en nuestro código genético.
Я представляю это как ДНК, Yo lo pienso como si fuera ADN.
Это записано в нашей ДНК. Está escrito en nuestro ADN.
Вот что такое ДНК оригами. Entonces eso es origami de ADN.
Митохондриальная ДНК передается по матери. Ese ADN se transmite por vía materna.
Давайте ознакомимся с двойной спиралью ДНК. Estarán familiarizados con la doble hélice del ADN.
Путь к двойной спирали - структуре ДНК El camino hacia la doble hélice, la estructura del ADN
Истинная красота ДНК в ее несовершенстве. La verdadera belleza del ADN, no obstante, está en sus imperfecciones.
как например,отпечатывание ДНК на стекле. es decir, imprimiendo ADN sobre vidrio.
Итак, мы снова начинаем с ДНК. De nuevo, empezamos con el ADN.
Оказалось, что синтезировать ДНК очень трудно. Pero resulta que sintetizar ADN es muy difícil.
Но там не было ДНК динозавра. Pero no es ADN de dinosaurio.
Запись на ДНК была интересным шагом. Escribir el ADN fue un paso interesante.
История происхождения людей заложена в нашем ДНК, El estudio de los orígenes humanos está en nuestro ADN.
Объём секвенированных участков ДНК каждый год удваивается La cantidad de datos del ADN que hemos secuenciado se ha duplicado cada año.
Первопричина расточительства, возможно, заложена в нашем ДНК. La primera razón se encuentra probablemente en nuestro ADN.
Сегодня, я думаю, день пятидесятилетия открытия ДНК. Hoy es, creo, el 50vo aniversario del descubrimiento del ADN.
ДНК всех людей одинаковы на 99.9%. los seres humanos tenemos en común un 99,9% de nuestro ADN.
Берется этот ДНК и закладывается в нейрон. Tomamos este ADN y lo colocamos en una neurona.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !