Exemples d'utilisation de "доллара" en russe

<>
Почему он стоит 22 доллара? ¿Por qué cuesta 22 dólares?
Можно ли замедлить падение доллара? ¿Hay algo que pueda moderar la caída del dólar?
Я потратил только три доллара. Sólo gasté tres dólares.
Сбережения американцев и будущее доллара La tasa de ahorro de los Estados Unidos y el futuro del dólar
Никакого обвала доллара не предвидится. No hay amenazas de colapso del dólar.
С пересмотром курса доллара уже опоздали. Hace mucho que es necesario un realiniamiento del dólar.
Каждую упаковку продавал по 2 доллара. Esas se vendían a 2 dólares cada una.
Он стоит 22 доллара для студента. Esto le cuesta 22 dólares al estudiante.
Сохранит ли евро свою стоимость против доллара? ¿Mantendría su valor frente al dólar?
Возьмем, например, падение доллара США относительно евро. Tomemos el caso del dólar estadounidense, cuyo valor frente al euro está cayendo.
Каково же, с учетом этого, будущее доллара? ¿Cuál es, pues, el futuro del dólar?
ФРС также не стремится специально понижать стоимость доллара. La Reserva Federal tampoco busca disminuir el valor del dólar.
Два доллара - это слишком большая сумма для Африки. Bien, 2 dólares, 2 dólares son mucho para África.
Итак, мы вступаем в мир после эпохи доллара? Entonces, ¿estamos entrando en una era post dólar?
Тем не менее курс доллара остаётся относительно высоким: Sin embargo, el dólar sigue teniendo un valor relativamente alto:
Эти факторы дают основание ожидать дальнейшего ослабления доллара. Estos factores constituyen buenas razones para prever una mayor debilidad del dólar.
Три четверти часа спустя, он заработал 32 доллара. Después de estar allí tres cuartos de hora hizo 32 dólares.
Настало время отправить политику сильного доллара на покой. Ya es tiempo de enterrar este disparate de la política del dólar fuerte.
"Смотри, это всего-то два доллара, возьми домой". "Mira, después de todo, son sólo dos dólares, llévatelo."
В текущем обесценивании доллара заключается глубокая и грустная ирония. Existe una profunda y triste ironía en la depreciación actual del dólar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !