Exemplos de uso de "друзьям" em russo com tradução para o espanhol

<>
Потом он рассказывал своим друзьям: Le diría entonces a sus amigos:
Моим друзьям для этого понадобилось 20 лет. A mis compañeros les llevó 20 años.
Однако американские автомобилестроительные компании любят свои неэкономичные автомобили, а друзьям - нефтепромышленникам президента Буша не по душе чье-либо вмешательство в процесс разрушения ими атмосферы нашей планеты. Pero los fabricantes de automóviles de los Estados Unidos adoran sus productos devoradores de gasolina y los amiguetes de Bush en la industria petrolera no quieren ver obstaculizada su destrucción de la atmósfera del planeta.
Плохие парни помогают своим друзьям. Los tipos malos ayudan a sus amigos.
Всё моё детство, пока моим друзьям отцы рассказывали сказки братьев Гримм, мой отец рассказывал мне истории об очень скромных героях с непоколебимыми мечтами, которым удавалось творить чудеса. Durante toda mi infancia, mientras que los padres de mis compañeros les narraban cuentos de Grimm, mi padre me contaba historias de héroes discretos con utopías inquebrantables que fueron capaces de hacer milagros.
Ты скучаешь по своим друзьям? ¿Echas de menos a tus amigos?
Мы стали рассылать это своим друзьям. Enviamos la sustancia por correo electrónico a nuestros amigos.
Я всегда пишу своим друзьям в Аргентину. Siempre escribo a mis amigos de Argentina.
в 1985 году рассказал своим друзьям в виннном мире En 1985 anunció a sus amigos del mundo vinícola.
Люди, которые переехали к друзьям и родственникам, стали бездомными. La gente se mudó a las casas de sus amigos y los parientes se han convertido en sin techo.
Вы можете показать этот фокус своим друзьям и соседям. Este es un truco que pueden hacer para sus amigos y vecinos.
Таким образом, сочувствие легче всего адресуется друзьям и союзникам. Luego uno termina fácilmente ampliando la compasión a amigos y aliados.
Но финансовый кризис заставляет Запад радоваться "друзьям с наличными". Pero la crisis financiera hace que Occidente se ponga feliz de encontrar "amigos con efectivo".
Я надеюсь, что об этом Блэр говорит своим американским друзьям. Espero que Blair les diga eso a sus amigos estadounidenses.
Когда я показывал это моим друзьям, иногда они говорили мне: Por eso cuando le muestro esto a mis amigos a veces me han dicho:
Каждый поход в магазин, в церковь, к друзьям является прогулкой. cada vez que van a la tienda, o a la iglesia o a casa de unos amigos es una oportunidad para dar un paseo.
можно много узнать о себе, когда звонишь друзьям и говоришь: uno sabe quién es cuando llama a sus amigos y les dice:
Противостояние Израилю и его новым фанатичным друзьям не является проявлением антисемитизма. Hacerle frente a Israel, y a sus nuevos amigos fanáticos, no es anti-judío.
Военная мощь также используется для обеспечения защиты союзников и помощи друзьям. El poder militar también se utiliza para ofrecer protección a aliados y asistencia a amigos.
Но пациентам и их семьям и друзьям не стоит излишне волноваться. Sin embargo, los pacientes y sus familias y amigos no deben preocuparse demasiado.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!