Exemplos de uso de "едой" em russo

<>
И возвращается за наградой - едой. Y regresa por comida, como premio.
Исходная задача развитого общества - обеспечить людей едой. Uno de los actos más fundamentales de la civilización es asegurar que la gente tenga suficientes alimentos.
Действительно, у нас огромные проблемы с едой, но дело не в науке. Es verdad, tenemos un problema muy grande de alimentación, pero esto no es ciencia.
Перед едой нужно мыть руки. Hay que lavarse las manos antes de las comidas.
Если провести сравнение с едой, это называется стряпня. En el mundo de los alimentos lo llamamos cocinar.
Это вообще сложно назвать едой. Ni siquiera es comida.
Та же история с едой, водой и климатом. En materia de alimentos, agua, suelo y clima la historia se repite.
Мы живем в мире, сформированном едой, La comida da forma a nuestro mundo.
Цена производства составляет 17 центов - и я называю это едой, которая спасет человечество. Cuesta 17 centavos producir esto que yo llamo alimento humanitario.
А "Local River" обеспечит вас едой прямо из гостиной. El río local es capaz de proporcionarle comida directamente en su sala de estar.
В последние 20 лет люди осознали, что наука очень сильно связана с едой. En los últimos 20 años la gente se ha dado cuenta que la ciencia tiene mucho que ver con los alimentos.
Как обеспечить их едой, водой, медицинской помощью и крышей над головой? ¿Cómo darles agua, comida, servicios sanitarios y vivienda?
И вот здесь мы используем приманку с едой в руке, а используем еду, так как имеем дело с хозяевами. Y por es usamos alimento como recompensa y usamos alimento porque estamos tratando con dueños.
И когда их там кормят плохой едой, они и этому учатся. Y cuando alimentas a esos chicos con mala comida eso es lo que aprenden.
Сейчас, большинство школ не могут позволить себе экологически чистые продукты, мы, как нация, должны начать думать о расходах, росте и кормлении наших детей едой, которая не набита химией. La mayoría de los distritos escolares no pueden costearse alimentos orgánicos, pero nosotros, como nación, tenemos que comenzar a pensar sobre consumir, cultivar y alimentar a nuestros niños con alimentos que no estén repletos de productos químicos.
Они разлучают родителей с детьми обещаниями обеспечивать детей едой, одеждой и жилищем. Separan a los chicos de sus padres prometiéndoles comida, ropa, un techo para esos chicos.
И после небольшой перепланировки мы смогли преобразовать место, где господствовал транспорт, в место, где люди могут отдохнуть, пообщаться за едой, и где отходы начинают участвовать в замкнутых циклах. Con un poco de planificación podríamos transformar un espacio dominado por el tráfico en uno abierto para la gente que vuelva a conectarla con los alimentos y transforme los residuos en oportunidades de circuito cerrado.
Грустно, но их родители путают пробки с едой, которая носится по поверхности океана. Tristemente, sus padres confunden los tapones con comida esparcidos por la superficie del océano.
Котёнок, кажется, наслаждается едой этой ночью, не всегда он кажется таким довольным ею. La gatita parece estar disfrutando de la comida esta noche, no siempre parece disfrutarla.
Мы поговорили с детьми об этом, и начали кормить детей едой из местных хозяйств. Entonces hablamos con los chicos sobre esto, y comenzamos a alimentarlos con comida local.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.