Ejemplos del uso de "застольная беседа" en ruso

<>
В январе у меня с ним была обнадеживающая беседа. En enero tuve una conversación muy reconfortante con él.
Общественность также приветствует психологические и социальные подходы, такие как беседа с кем-нибудь и получение совета или помощи при поиске друзей или работы, а не лекарственные препараты, электрошок или лечение в психиатрической больнице. El público también favorece enfoques psicosociales como hablar con alguien y solicitar un consejo o ayuda para encontrar amigos o un trabajo en vez de usar medicamentos, choques eléctricos o ingresar a un hospital psiquiátrico.
Ключевым моментом этой миссии стала моя беседа с президентом Тайваня Ма Инцзю, который подчеркнул важность присоединения Тайваня к Зоне свободной торговли Китая и АСЕАН в свете улучшения взаимоотношений между континентальным Китаем и Тайванем. El momento culminante de aquella misión fue mi diálogo con el Presidente de Taiwán, Ma Ying-jeou, quien subrayó la importancia de vincular a Taiwán con la Zona de Libre Comercio China-ASEAN (ZLCCA) a la luz de las relaciones más cálidas que se estaban desarrollando entre la China continental y Taiwán.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.