Exemplos de uso de "играли" em russo com tradução "jugar"

<>
Вчера мы играли в теннис. Jugamos al tenis ayer.
Вчера мы играли в бейсбол. Ayer jugamos al béisbol.
Трое детей играли в парке. Tres niños estaban jugando en el parque.
Вчера мы играли в футбол. Ayer jugamos al fútbol.
Они довольно сносно играли в защите. Así que jugaron buena defensiva a nuestro favor.
И снова на следующий день они играли, Y luego al día siguiente, pasarían el día jugando.
Они никогда прежде не играли в эту игру. Nunca antes lo jugaron.
В эту игру играли университетские профессора и им подобные. Han jugado con esto profesores universitarios, entre otros.
Вот планета, на которой мы играли все это время. Este es el planeta en el que estuvimos jugando hasta ahora en el juego.
Он разместил камеру напротив геймеров, в то время как они играли. Así que él colocó una cámara en frente de los jugadores mientras jugaban.
Некоторые из пациентов играли в видеоигру - ездили на машине по небольшому городу. Y algunos de estos pacientes jugaron un video juego donde conducían alrededor de un pequeño pueblo.
Они играли в кости 18 лет, а мы играем в Варкрафт 16 лет. Ellos jugaron dados durante 18 años nosotros hemos estado jugando Warcraft durante 16 años.
И они не были быстры, но хорошо отрабатывали на своей позиции, играли сбалансировано. Y no eran muy rápidos, pero jugaron en buena posición, mantuvieron un buen equilibrio.
Но он определял денежную политику в этой игре для старшеклассников, которые играли с ним. Pero en ese juego él estaba aplicando una política fiscal para los chicos de secundaria que jugaban con él.
Разделенные различными толкованиями, мусульмане не играют уже той роли, которую они прежде играли в мире; Divididos por sus distintas interpretaciones, los musulmanes no juegan el papel que alguna vez tuvieron en el mundo;
Когда мне было 7 лет, а моей сестре всего 5, мы играли на верху двухъярусной кровати. Cuando yo tenía 7 años y mi hermana solo 5, jugábamos en la cama superior de la litera.
Мы играли в шахматы не столько ради удовольствия от игры, сколько для того, чтобы убить время. Jugamos al ajedrez, no tanto por disfrutar del juego como para matar el tiempo.
Когда я вернулся, я обнаружил, что двое детишек, 8 и 12 лет, играли в компьютерную игру. Así que cuando volví, encontré a estos dos niños, de ocho y doce años de edad, que estaban jugando un juego en el computador.
Он привез туда футбольный мяч, и каждый вечер в этой маленькой деревне мы играли в футбол. Él se llevó una pelota de fútbol, y jugamos al fútbol todas las noches en ese pueblito.
Как стражи денежной массы страны и наладчики кратковременных процентных ставок, центральные банкиры всегда играли критическую роль. Como guardianes de la oferta de dinero y encargados de fijar los tipos de interés de corto plazo, los bancos centrales siempre han jugado un papel fundamental.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.