Exemplos de uso de "изобретение" em russo com tradução "invento"
Наше изобретение должно было адресировать все эти вопросы.
Nuestro invento tenía que resolver todos estos problemas.
Это изобретение против мигрени, о котором мы говорим и над которым работаем.
Y ése es el invento para la migraña del que estamos hablando y sobre el que estamos trabajando.
о том, что Африка - это искусственное изобретение раннего колониализма, а затем и оппозиционных движений.
en que África es un invento artificial, primero, del colonialismo y, luego, de los movimientos opositores.
Его изобретение положило начало новому направлению в науке - электрохимии, и новым технологиям, таким как гальванотехника.
Su invento dio origen a un nuevo campo de la ciencia, la electroquímica, y a nuevas tecnologías como la galvanoplastia.
На самом деле, наше изобретение - под "нашим" я подразумеваю млекопитающих - одним из самых больших наших изобретений была плацента.
Uno de nuestros mayores inventos -de nosotros los mamíferos- fue la placenta.
Это изобретение сократит глобальное потребление энергии, так как позволяет дистанционный контроль и автоматизацию каждой розетки, в каждом доме и офисе.
Este invento reducirá el consumo de energía global permitiendo el control remoto y la automatización de cada enchufe en cada hogar y empresa.
все это он описал в своем прекрасном манускрипте "Inventum Novum", "Новое изобретение", который мог бы кануть в небытие, если бы не этот доктор, Корвизар, известный французский врач -
todo lo describió en este maravilloso manuscrito llamado "Inventum Novum", "Nuevo invento", el cual hubiera desaparecido de no ser por este doctor, Corvisart, célebre médico francés.
Это касаемо первого изобретения, которое я хотел описать.
Este es el primer invento que quería describir.
Только около 20 стран в мире активно работают над изобретениями.
Sólo alrededor de 20 países en el mundo son creadores activos de inventos nuevos.
Без долгих разглагольствований перейду к изобретению, которое я принёс сюда собой.
Y sin tener que daros mucho el sermón, quiero hablaros sobre un invento que he traído hoy:
Нам всем знакомы его фантастические произведения - его рисунки, картины, изобретения, сочинения.
Todos estamos familiarizados con su fantástico trabajo, sus dibujos, sus pinturas, sus inventos, sus escritos.
Длительный экономический прогресс достигается главным образом благодаря изобретению и распространению усовершенствованных технологий.
El progreso económico de largo plazo proviene principalmente de los inventos y de la difusión de tecnologías mejoradas.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie