Exemplos de uso de "иметь значение" em russo
И она имеет, и будет иметь значение в Европейском Совете и Европейском парламенте.
Tiene su importancia y seguirá teniéndola en el Consejo Europeo y en el Parlamento Europeo.
Однако последствия развития событий по такому сценарию будут в основном иметь значение для стран Азии.
Sin embargo, las consecuencias de este escenario quedarían limitadas en gran medida a Asia.
В Израиле вопрос сегодня заключается не в том, удержится ли центр, а будет ли он иметь значение.
En Israel, la pregunta hoy en día no es si el centro se mantendrá, sino que si ello tiene alguna importancia.
Я думаю, мы познали, что слова учителя могут иметь значение, но если учитель полон сочувствия, они приобретают особый смысл.
Y pienso que hemos aprendido que las palabras de un profesor pueden tener mucho sentido, pero si se enseñan con sentimiento, pueden tener un significado especial.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie