Ejemplos de uso de "которой" en ruso con traducción al español

<>
Буря, которой никто не ожидал. Comenzó una tormenta que no anticipabamos.
Они формируют экосистему, из которой и рождается инновация. Están creando el ecosistema del cual emerge la innovación.
Такая, которой все равно, чего вы достигли. Alguien a quien no le interesan tus logros.
Женщину, у которой умер муж, называют вдовой. A una mujer, cuyo marido está muerto, se le llama viuda.
Есть еще одна проблема, о которой вы все знаете. Luego hay otro problema del cual todos son conscientes.
Лань, у которой зудит нога. Un ciervo que le picaba la pierna.
Евро - единственная валюта, в отношении которой доллар может обесцениваться. El Euro es la única moneda frente a la cual el dólar se puede depreciar.
Я позвонила сестре, с которой мы очень близки и спросила её: Y llamé a mi hermana con quien estoy muy unida -y tiene 3 hijos- y le pregunté:
Все они были членами конгрегации Святого Николая в Пыжах, архиепископ которой Александр Шаргунов - известный радикальный фундаменталист. Todos ellos eran miembros de la Congregación de San Nicolás en Pyzhi, cuyo arcipreste, Alexander Shargunov, es un conocido fundamentalista radical.
Это инициатива, вокруг которой могут и должны сплотиться все страны. Se trata de una iniciativa en torno a la cual pueden y deben agruparse todos los países.
сохраняет среду, в которой подобные. perpetúa un ambiente en el que se toleran esos (.)
И у меня есть мечта, которой я поделюсь с вами. Yo, tengo una visión, la cual voy a compartir con ustedes.
Я не прекрасная женщина, от которой падают мужчины, когда она входит в помещение. No soy una mujer gloriosa y hermosa, por quien se derrieten los hombre cuando entra en una habitación.
Эти "хунвэйбины" начали Культурную революцию 1966-68 годов, целью которой стали более консервативные элементы в рядах Коммунистической партии. Estos "Guardias Rojos" lanzaron la Revolución Cultural en 1966-68 cuyo objetivo eran los elementos más conservadores del Partido Comunista.
Неблагоприятные обстоятельства - это перемена, к которой мы ещё не подготовлены. La adversidad es sólo un cambio al cual todavía no nos hemos adaptado.
Есть мудрость, в которой говорится: Bueno, hay un refrán que dice:
Но это не единственная причина, по которой он был арестован. Pero esta no es la única razón por la cual él fue detenido.
Есть одна женщина по имени Эстер Шавез, с которой я познакомилась в Джуарезе в Мексике. Hay una mujer llamada Esther Chávez a quien conocí en Juárez, México.
БОНН - Сегодня фермеры по всей Африке ведут неравный бой с вредоносной фруктовой мухой, родное место обитания которой находится в Азии. BONN - Agricultores en toda Africa están actualmente involucrados en una lucha desigual contra una mosca pestilente de la fruta cuyo hogar natural está en Asia.
каков реальный мотив для войны, которой администрация Буша угрожает Ираку? ¿cuál es el motivo real de la administración Bush para amenazar con una guerra contra Irak?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.