Exemplos de uso de "круга" em russo com tradução "círculo"

<>
Уже вокруг Северного полярного круга - Alrededor del círculo polar ártico.
Попытка объединить эти мнения напоминает вычисление квадратуры круга. Tratar de juntar estas tradiciones puede parecer la búsqueda de la cuadratura del círculo.
Некоторые страны стараются вырваться из этого порочного круга. Algunos países tratan de luchar en contra de este círculo vicioso.
Так как же нам рассчитать квадратуру политического круга? Entonces, ¿cómo hacer que cuadre el círculo de las políticas?
Это - разновидность сложного круга, о котором я вам расскажу. Es el tipo de círculo complicado del cual les voy a hablar.
Короче говоря, проект конституции - это попытка найти "квадратуру круга". En resumen, el proyecto de constitución es un intento de cuadrar el círculo.
Или от ваших друзей, или из круга, который вам нужен. O de tus amigos, o del círculo que quieras.
Мелкие крестьяне без капитала попали в западню порочного круга долгов. Los pequeños campesinos sin capital quedaron atrapados en un círculo vicioso de deuda.
Таким образом, болезнь вышла далеко за пределы ограниченного круга мучителей. Así, el contagio se extendió mucho más allá del limitado círculo de los torturadores.
Недавний опыт Германии представляет собой тревожный пример такого порочного круга. La experiencia reciente de Alemania ofrece un ejemplo preocupante de ese círculo vicioso.
Выкуп своих долговых обязательств является чем-то наподобие заколдованного круга: Una recompra de deuda es una especie de círculo vicioso:
Следующее, что мы делаем - это ставим точку в центре этого круга. Y la siguiente cosa que hacemos es poner un punto en el medio del círculo.
Люди вне этого круга рассматриваются как "недочеловеки" и могут безнаказанно эксплуатироваться. Las personas fuera del círculo son tratadas como infrahumanas y pueden ser explotadas con impunidad.
И как вы видите, внутри круга было ещё много разных вещей. Como ven, hay muchas otras cosas dentro de ese círculo.
Теперь нам надо выходить за пределы уютного круга наших западных друзей. Ahora tenemos que ir más allá del circulo acogedor de nuestros amigos occidentales.
Но официальная бравада вызывает мало симпатии за пределами этого узкого круга людей. No obstante, estas bravatas oficiales no son muy populares fuera de ese reducido círculo.
Расширение морального круга уже было близко к тому, чтобы сделать значительный шаг вперед. La expansión del círculo moral puede estar a punto de dar un importante paso adelante.
Вы не сможете путешествовать слишком далеко или рисковать в удалении от определенного круга. No puedes viajar muy lejos o aventurarte mucho fuera de determinado circulo.
Кто бы ни пришел к власти, он должен стремиться решить эту квадратуру круга. Quien sea que gobierne, debe buscar la cuadratura de este círculo.
Для латиноамериканских прагматиков, постоянно опасающихся кубинской "пятой колонны", это является поводом для замыкания круга: Para los pragmáticos latinoamericanos, siempre temerosos de la quinta columna cubana, ofrece una manera de lograr la cuadratura del círculo:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!