Ejemplos de uso de "львам" en ruso con traducción al español

<>
Traducciones: todos41 león41
Поэтому вы должны понять, глядя в глаза львам и леопардам прямо сейчас, насколько это важно. Por eso tienen que saber que mirar a los ojos a leones y leopardos hoy en día es una cuestión de conciencia crítica.
В Бразилии началось движение по запрещению использования диких животных в цирках после того, как голодным львам удалось схватить и растерзать маленького мальчика. En Brasil, se lanzó un movimiento para prohibir los animales salvajes en los circos después de que leones hambrientos lograron atrapar y devorar a un niño pequeño.
Лошадь, лев, собака, коза - это животные. Caballo, león, perro, cabra, estos son animales.
Сможет ли Греция убежать ото льва? ¿Puede Grecia evitar el león?
Ее так же называют Симханандини - оседлавшая льва. Ella también era llamada Simhanandini, la que cabalgó al león.
Джон поймал тигра и застрелил двух львов. John capturó a un tigre y le disparó a dos leones.
"Если связать паучьи сети, можно остановить даже льва". "Cuando se unen las telarañas pueden detener incluso al león".
В феврале мы показываем фильм под названием "Последний лев". Y lo que estamos haciendo en febrero, estamos estrenando una película llamada "El último león".
в экологических терминах, они являются волками и львами моря. en términos ecológicos, son los lobos y los leones del mar.
Антилопы не тусуются со львами, потому что львы едят антилоп. Los ñus no se divierten con los leones porque los leones comen ñus.
Мы собираемся в группы себе подобных, как антилопы, как львы. Nos gusta divertirnos en grupo, como a los ñus o a los leones.
Антилопы не тусуются со львами, потому что львы едят антилоп. Los ñus no se divierten con los leones porque los leones comen ñus.
самая большой представитель семейства кошачьих в мире - гибрид льва и тигра. Este es el felino más grande del mundo, el híbrido león-tigre.
Это морские львы в Австралии исполняют свой танец, снимок Девида Дубилле. Estos son leones marinos en Australia haciendo su propio baile, por David Doubilet.
В наши дни, они как львы и тигры, только в море. Ahora bien, éstos son los tigres y leones del mar.
Когда мы с Беверли родились, львов было 450 тысяч, сейчас их 20 тысяч. Cuando Beverly y yo nacimos había 450 mil leones y hoy hay 20 mil.
Океан становится настоящей пустыней, потому что не только пингвины, морские львы и игуаны, Entonces, es un verdadero desierto no sólo para los pingüinos y los leones marinos y las iguanas marinas.
А если я покажу картинку льва, или тигра, или красотки, вы начнёте потеть, верно? Si les muestro la imagen de un león o de un tigre o de una muchacha atractiva empiezan a sudar, ¿correcto?
Или возьмем Соединенные Штаты конца 19-го века - "кузницу будущего", как назвал Америку Лев Троцкий. O echemos una ojeada a los EU al final del siglo XIX ("el horno donde se estaba forjando el futuro", como lo llamó León Trotsky).
Если мы сможем связать сети мира, сплетённые третьими сторонами, мы сумеем остановить даже льва войны. Si somos capaces de unirnos nuestras redes de paz del tercer lugar pueden detener incluso al león de la guerra.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.