Verwendungsbeispiele von "менять" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
И она может менять форму. Y esta puede cambiar su forma.
Думаю, настала пора менять метафоры. Así que creo que tenemos que cambiar las metáforas.
Эту ситуацию обязательно нужно менять. Y esto es realmente lo que tiene que cambiar.
И они начали менять упаковку товаров. Así que lo que hicieron fue empezar a cambiar su envoltorio.
Нам действительно пора начать менять образ мышления. Debemos cambiar por completo nuestra manera de pensar el mundo.
Он принял решение и отказывается менять его. Tomó una decisión y se niega a cambiar de opinión.
Но никто не хочет менять систему силой". pero nadie quiere cambiar el sistema por la fuerza".
Зачем им менять систему, которая оказалась такой жизнеспособной? ¿Por qué deberían cambiar los sistemas que resultaron ser tan resistentes?
Нечестно иметь возможность менять свой рост по своей прихоти! No es justo que puedas cambiar tu altura, como se te antoje.
"Я буду с Иветой, я не собираюсь это менять". "Estaré con Iveta y no hay cambio posible".
Мы с вами увидели, что можно менять лица людей. Hemos visto que podemos cambiar la cara de las personas.
Мы начали случайно менять гены, в поиске долгоживущего животного. Así que empezamos a cambiar genes al azar, buscando animales longevos.
Правительство предпочло не менять официальную сферу компетенции Банка Англии. El gobierno ha optado por no cambiar el mandato formal del Banco de Inglaterra.
Они не просто фиксировали историю, они помогали менять курс истории. No solo registraron la historia, sino que ayudaron a cambiar su curso.
Я - у меня точно нет никакого права что-либо менять. Yo mismo no tengo el poder para cambiar nada.
Что мы узнали, так это то, что менять модели сложно. Lo que aprendemos es que cambiar los modelos es difícil.
Наиболее важно, что нам совсем не придётся менять стиль нашей жизни. Más importante aún, después de todo, no tendríamos que cambiar nuestro estilo de vida.
НБК не придется менять свой оперативный подход к кредитно-денежной политике. El PBC no tendría que cambiar su enfoque operativo en materia de política monetaria.
А еще я могу менять свой рост - выбираю из пяти различных вариантов. Y puedo cambiar mi altura - tengo una variación de cinco alturas distintas.
Но я ничего не буду менять внутри этих рамок, кроме их смысла. Pero no voy a cambiar nada de esas escenas, excepto su significado.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!