Ejemplos del uso de "мифам" en ruso

<>
Traducciones: todos112 mito112
В действительности, традиция анонимности просто позволяет процветать мифам об изнасилованиях. En realidad, la convención del anonimato no hace sino permitir que prosperen los mitos sobre la violación.
Иногда людей влечет к другим людям, обладающим властью начальника, благодаря мифам непобедимости. Algunas personas se sienten atraídas hacia otras que tienen poder de mando debido a los mitos de la invencibilidad.
Они не хотели впускать мою камеру, потому что она угрожает созданным реалиям, мифам и убеждениям, и, возможно, предоставляет наглядное подтверждение истины. No permitieron que ingresara mi cámara porque confronta constructos de realidades, mitos y creencias y ofrece lo que parece ser la evidencia de una verdad.
Вопреки мифам о том, что в Яньане он и его соратники еле сводили концы с концами, они жили очень хорошо на доходы от торговли. Contra el mito popular de que él y sus insurgentes vivían frugalmente durante la época de Yenan, vivían bien con las ganancias del comercio.
Эта позиция привела также к открытию очередного фронта в борьбе католицизма с восточноевропейским православием, оказавшим теологическую поддержку мифам о вампирах утверждениями о том, что неразложившиеся тела не могут попасть в рай и их может оживить дьявол. Esa posición abrió también otro frente en la lucha de la Iglesia contra el cristianismo ortodoxo de la Europa oriental, lo que prestó apoyo teológico a los mitos relativos a los vampiros mediante la doctrina de que los cadáveres no descompuestos no podían ir al Cielo y podían ser revivificados por el diablo.
Миф о создании протекционистских барьеров El mito del aumento del proteccionismo
И этот миф чрезвычайно опасен. Y ese mito es profundamente peligroso.
Миф о фондовом рынке Китая El mito del mercado de valores chino
его миф и соответствующую мифологию. su mito y la mitología que lo construyó.
Я думаю, что это миф. Creo que es un mito.
Это всегда было наполовину мифом. Esto siempre fue mitad mito.
Мифы и реальность арабского мира Mitos y realidades árabes
Миф о пользе торговли и помощи El mito del comercio y la ayuda
Миф о сельском хозяйстве без химии El mito de la agricultura orgánica
Вкратце, этот миф заключается в следующем: Se puede exponer el mito sucintamente.
Давайте сначала освободимся от распространенного мифа. Primero, obviemos un poderoso mito emergente.
В США равенство возможностей оказалось мифом. En los EE.UU. se ha demostrado que la igualdad de oportunidades era un mito.
Фатальный миф о мире, свободном от наркотиков El mito fatal de un mundo sin drogas
Концентрация на одной отдельной модели - это миф. La convergencia de un modelo determinado de propiedad y gestión empresariales es un mito.
Это миф США - благословенной богом земли свободных. Este es el mito de Estados Unidos, la tierra de los libres bendecida por Dios.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.