Exemplos de uso de "многому" em russo

<>
Traduções: todos4096 mucho4091 outras traduções5
Я многому у неё научился. Yo aprendí mucho con ella.
Я многому научился от Генри. Aprendí mucho de Henry.
Нам также нужно многому научиться из экономической истории. También tenemos mucho que aprender de la historia económica.
Геополитический мир может многому поучиться у мира цифрового. El mundo geopolítico tiene mucho que aprender del mundo digital.
Так что мы учимся многому новому в мелководье. Estamos aprendiendo mucho en aguas poco profundas.
Дети уже многому научились у взрослых, и у нас много общего. Los niños ya aprenden mucho de los adultos y tenemos mucho para compartir.
Но я подумала, что как общество, мы все еще многому должны научиться. Pero pienso que, como comunidad, todavía tenemos mucho por aprender.
Мир может и должен научиться многому сейчас из событий начала двадцатого века. Es mucho lo que el mundo puede y debe aprender ahora del punto más bajo del siglo XX.
Можно многому научиться из дипломатических неудач, которые привели к первой мировой войне. Hay mucho que aprender de los fracasos diplomáticos que condujeron a la Primera Guerra Mundial.
Похоже, что МВФ многому научился на своих собственных ошибках, по крайней мере, по словам его представителей. Parece que el FMI aprendió mucho de sus errores, por lo menos retóricamente.
Многому можно поучиться у таких стран, как Турция, которая сумела создать динамичный и инновационный частный сектор. Mucho también puede aprenderse de países como Turquía, que ha logrado crear un sector privado dinámico e innovador.
Хотя не все ЦРТ будут достигнуты к намеченному сроку 2015 года, мы многому сможем научиться из этого опыта. Aunque no todos los ODM se cumplan en la fecha prevista de 2015, podemos aprender mucho de la experiencia.
Несмотря на ехидную ссылку Министра Обороны Соединенных Штатов Дональда Рамсфелда на "Старую Европу", жители Северной Америки могут многому поучиться у Европейского Союза и Европейского Парламента. Pese a la insidiosa referencia del ministro de Defensa de los Estados Unidos, Donald Rumsfeld, a la ``vieja Europa", los norteamericanos pueden aprender mucho de la Unión Europea y del Parlamento Europeo.
А что если мы перевернем эту страницу вверх ногами и перевернем мировую сеть вверх ногами, таким образом, чтобы вместо поочередного перемещения, мы вошли в привычку идти от многого к многому, а затем выделять повторяющиеся сценарии, которые иначе нельзя увидеть? ¿Qué tal si le damos la vuelta a esto y ponemos de cabeza la web, para que en lugar de ir de una cosa a la siguiente, nos acostumbremos al hábito de poder ir de muchas cosas a muchas cosas, y luego poder ver los patrones que de otra manera estarían ocultos?
И это всё игра, и я научился многому играя, но я хочу сказать, что если бы только они могли извлечь из этой игры инструмент критического или творческого мышления, и употребить его с пользой для мира, то они могут спасти нас всех. Se pueden aprender muchas cosas en este juego, pero diría que si solo aprendieran a pensar de manera crítica, o de manera creativa, si consiguieran mejorar el mundo aunque fuera solo un poco, nos salvarían a todos.
Многие животные могут это делать. Y hay muchos animales que lo hacen.
Многие из них чрезвычайно драматичны. Muchos son de un dramatismo intenso.
Многие считают, что данные неправильные. Muchos dicen que son negativos.
Я вижу, многие ухмыляются тут. Veo muchas sonrisas de suficiencia entre ustedes.
Многие из вас сказали десять. Muchos de vosotros habéis dicho 10.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.