Usage examples of "носить" in Russian with translation to Spanish

<>
Согласитесь, сложно носить это с собой. Ahora, llevar esto encima es complicado.
Я должен носить галстук на работе? ¿Debo usar una corbata en el trabajo?
Я больше не должен носить очки. Ya no tengo que llevar gafas.
Смех Нам говорят, что носить, Se nos dice qué vestir.
Многие утверждают, что риск смерти и ранений от огнестрельного оружия - это цена, которую американцы должны платить за право носить оружие, которое они рассматривают как мощное средство защиты против тирании. De hecho, muchos sostienen que el riesgo de las muertes y lesiones relacionadas a las armas es el precio que los norteamericanos deben pagar por el derecho a portar armas, que consideran como una defensa poderosa contra la tiranía.
Они рекомендуют носить шлем не только во время езды на велосипеде, но и просто на прогулке. Ellos creen que los cascos no deben usarse sólo para salir en bicicleta, sino para caminar también.
Членам президентской военной охраны отдали распоряжение носить пистолеты. Se dio instrucciones al personal del Estado Mayor Presidencial de que llevaran sus pistolas.
Я не буду носить это платье. No voy a usar ese vestido.
то есть мне необходимо носить двухдюймовый каблук. así que yo tengo que usar tacones de dos pulgadas.
Обладательницы мальчишеских фигур, с другой стороны, могут носить одежду с рюшами, аппликацией, вышивкой или складками. El cuerpo estilizado se puede permitir vestir ropa con pliegues, adornos, bordados o drapeados.
Мы не знаем друг друга с тех пор как начали носить одежду. No nos conocemos el uno al otro desde que comenzamos a llevar ropa.
Я надеюсь, вы все будете их носить. Espero que todos los usen.
И вам нужно носить с собой только её. Sólo tienes que llevar esto contigo.
Я обожаю находить, носить, и с недавнего времени фотографировать и постить в блог различные яркие умопомрачительные прикиды на любой случай жизни. Me encanta encontrar, vestir, y más recientemente, fotografiar y publicar en mi blog trajes atrevidos, coloridos y diferentes para cada ocasión.
Некоторые женщины думают, что важно носить мини-юбку, но мужчин привлекает всё, что скрыто. Algunas mujeres piensan que es importante llevar minifaldas pero a los hombres les atrae lo oculto.
И я на самом деле могу носить каблуки. Y de verdad, puedo usar tacones altos.
И чтобы узнать который час, нам надо что-то носить. Y así, para nosotros, si quieres saber la hora, tienes que usar algo para saberlo.
Высокопоставленные духовные лица заявляют, что священники в Ираке больше не могут носить свои церковные одеяния из страха нападений со стороны исламистов. Las altas autoridades del clero del lugar sostienen que los sacerdotes en Iraq ya no pueden vestir sus hábitos sacerdotales en público por miedo a ser atacados por los islamistas.
В Библии сказано, что ты не имеешь право носить вещи со смешанными волокнами и я подумал: La Biblia dice que no debes llevar ropas con mezcla de fibras, así que pensé:
Они не видят необходимости [носить что-то] ради этого. No ven ninguna razón en usar reloj.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!