Verwendungsbeispiele von "обо" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Они забудут обо всех этих вещах. Van a olvidarse de todo eso.
Но мы знаем обо всем этом. Pero sabemos sobre todas esas cosas.
Мы должны думать обо всех типах мышления. Tenemos que pensar en todos estos tipos de mentes diferentes.
Я знаю, ты уже забыл обо мне. Sé que te has olvidado de mí.
Такие люди знают все обо всем. Ellos conocen todos los hechos sobre cualquier tema.
Подумайте обо всех услугах, которые даёт нам Интернет. Piensen en todos los servicios que tenemos en línea.
Ну и что ты обо мне думаешь? Bueno, ¿qué piensas de mí?
Эта история о вас, обо мне, о природе и о науке. Una historia sobre ti y sobre mí, naturaleza y la ciencia.
Пока не задумываясь обо всех деталях, но взволнована. No estaba muy segura de todos los detalles, pero si muy emocionada.
В последние два года жизни, пока он болел, он наполнил тетрадь своими мыслями обо мне. En sus últimos dos años de vida, cuando estaba enfermo, llenó un cuaderno con sus pensamientos sobre mí.
И вы вообще-то узнаете обо мне очень мало. En realidad, Uds. saben muy poco de mí.
Мы бы знали всё о больших харизматичных зверях, и не очень много обо всем остальном. Sabríamos mucho sobre la megafauna carismática, y no mucho sobre muchas otras cosas.
Значит, это начало, и мы слышали обо всех остальных инициативах. Eso es un inicio y ya hemos escuchado de todas sus otras iniciativas.
Мы можем писать обо всем, если это исходит из наших сердец. Siempre y cuando salga de nuestros corazones, podemos escribir acerca de cualquier cosa.
И у меня нет достаточно времени, чтобы поговорить обо всех из них. Y no tengo suficiente tiempo para hablar de todos ellos.
Вы говорили обо всем этом так проницательно, с таким сопереживанием вашим пациентам. Usted habla de estas cosas con una gran sensibilidad y empatía por sus pacientes.
Но подумав обо всем, я все равно буду голосовать так, как буду. Pero habiéndolo considerado por completo, votaré de la forma que votaré.
И уже в процессе я начал думать, что еще они могут знать обо мне? Mientras tanto, pensé, ¿qué más podrán saber de mí?
На настоящий момент она неплохо осведомлена обо всём, что имеется в обычной справочной библиотеке. A esta altura tiene, una muy buena cobertura de cualquier cosa que uno encuentre en una biblioteca de referencia típica y demás.
Я до сих пор не знаю, что вы думаете обо мне, но я могу с этим жить. Aún no sé qué piensan de mí, pero puedo vivir con eso.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!