Exemplos de uso de "оружием" em russo com tradução para o espanhol

<>
Ирак владеет оружием массового поражения; $ Irak posee armas de destrucción masiva;
Он произвел утечку информации в лондонскую газету Sunday Times, что он вывел подводные лодки с ядерным оружием на борту к берегам Ирана. Filtró al Sunday Times de Londres la noticia de que había situado submarinos con armamento nuclear frente a las costas del Irán.
Терроризм нельзя победить только оружием. Al terrorismo no se lo puede derrotar sólo con armas.
С учетом этих цифр потерь можно подумать, что законы, контролирующие владение оружием, должны иметь гораздо больший национальный приоритет в Америке, чем гораздо более сильно раздутая борьба с терроризмом. Con esta cantidad de víctimas, uno pensaría que las leyes sobre control de armamentos serían una prioridad nacional mucho más alta en Estados Unidos que la lucha contra el terrorismo, que se promociona con bombos y platillos.
Ваша страна владеет ядерным оружием? ¿Vuestro país posee armas nucleares?
Тем не менее, невзирая на публичные обещания Керри обеспечить оружием сирийскую оппозицию, а также на заявления Обамы, что Асад должен уйти, Мартин Демпси, председатель Объединенного комитета начальников штабов США, объявил, что у Пентагона нет таких планов. Sin embargo, a pesar de las promesas públicas de Kerry de entregarle armamentos a la oposición siria -e inclusive después que Obama declarara que Assad debía irse-, Martin Dempsey, presidente del Estado Mayor Conjunto de Estados Unidos, anunció que el Pentágono no tenía esos planes.
Его главным оружием был язык свободы. Su principal arma era el lenguaje de la libertad.
Все понимают, что улучшение отношения иракского правительства вызвано бряцаньем оружием со стороны администрации Буша, но никто не может сказать, является ли это прелюдией неизбежной войны, или это уловка, направленная на то, чтобы заставить Ирак возобновить сотрудничество с военными инспекторами ООН. Todo el mundo entiende que la mejoría en la actitud del gobierno iraquí se debe a la actitud amenazadora de la administración Bush, pero nadie puede saber si este es el preludio a una guerra inevitable o una estratagema para obligar a Iraq a cooperar con los inspectores de armamentos de la ONU.
Из них 7 стран обладают ядерным оружием. De esas, siete tienen armas nucleares.
Рассмотрим торговлю оружием между США и Тайванем. Piénsese en la venta de armas estadounidenses a Taiwán.
Компания "дорогого вождя" по торговле ядерным оружием La compañía de armas nucleares\
Почему так трудно провести законы, контролирующие владение оружием? ¿Por qué cuesta tanto sancionar leyes sobre control de armas?
Данное положение будет важным оружием в руках Проди. Esta disposición sería un arma importante en manos de Prodi.
Единственным моим оружием были блокнот и моя Leica. Mi únicas armas eran mi cuaderno y mi Leica.
И действительно, Мао называл тайный сыск "невидимым магическим оружием". De hecho, Mao se refería al espionaje interno como "un arma mágica invisible".
Понимание людей является величайшим оружием, каким вы можете обладать. Entender a las personas es el arma más fuerte que se puede poseer.
162 заряда, из которых 90 были тактическим ядерным оружием". 162 cargas, de las cuales 90 eran armas nucleares tácticas".
Сейчас все американские и британские самолеты вооружены высокоточным оружием. Actualmente todos los aviones de ataque estadounidenses y británicos utilizan armas de precisión.
Именно из-за этого превосходства Пакистан обзавелся ядерным оружием. Es por esa superioridad que Pakistán adquirió armas nucleares.
У нас есть Всемирный Банк, торговцы оружием и ООН. Hay un Banco Mundial, traficantes de armas y la ONU.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!