Usage examples of "офисе" in Russian with translation to Spanish

<>
Ты не работаешь в офисе. Tú no trabajas en una oficina.
В последнем личном интервью с Дуйзенбергом в его офисе во Франкфурте я спросил его, что он считает своим главным достижением на посту президента ЕЦБ. En una reciente entrevista personal en su despacho de Francfort, pregunté a Duisenberg cuál había sido su logro más importante en su cargo.
Сейчас в офисе никого нет. Al momento no hay nadie en la oficina.
Это я в своём офисе. Aquí estoy en mi oficina.
Том слушает радио в своём офисе. Tom está en su oficina escuchando la radio.
Именно это и происходит в офисе. Eso es lo que sucede en la oficina.
Четыре часа тишины в офисе необычайно ценны. Darles 4 horas de calma en la oficina va a ser algo muy valioso.
У меня в офисе висит только одна. Tengo una en mi oficina.
Том находится в своём офисе с Мэри. Tom está en su oficina con Mary.
хоть люди и не выполняют работу в офисе. Sin embargo, la gente no hace el trabajo en la oficina.
Да здравствует ещё один рабочий день в офисе! Y este es otro día en la oficina.
И почти никогда никто не говорит - "В офисе." Casi nunca se oye a alguien decir en la oficina.
Том сейчас говорит по телефону в своём офисе. Tom está al teléfono ahora en su oficina.
На самом деле не они являются проблемами в офисе. Esos no son los problemas reales de la oficina.
вы просто будете проводить больше времени в проклятом офисе. sólo significa que uno pasa más tiempo en la maldita oficina.
Сеньор Танака в данный момент не в своём офисе. El señor Tanaka no está en su oficina por el momento.
Мы начали с того, что в офисе паранджу можно снимать. Empezamos con que se lo podían quitar en la oficina.
Нет определенного времени пребывания в офисе, можно вообще не приходить. No tienen que estar en la oficina en un cierto momento, o a cierta hora.
Например, в офисе ВТО в Женеве не представлено 18 африканских стран. Por ejemplo, hay 18 países africanos que no tienen representación alguna en las oficinas de la OMC en Ginebra.
В этом офисе, вы больше не сидите за столом, как бюрократ. Así es que, en esta oficina no se trabaja en un escritorio como un político.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!