Usage examples of "проб" in Russian with translation to Spanish

<>
методом проб и ошибок, варьированием и отбором. Ensayo y error, variación y selección.
Итак, мы начали с проб. Así que empezamos con una prueba.
Этот ребёнок был создан методом проб и ошибок. Este bebé fue producido por ensayo y error.
Мы проверяли их работу старомодным методом проб и ошибок. Sabíamos que funcionaban mediante el método tradicional de prueba y error.
Поиск оптимального равновесия - это нескончаемый процесс проб и ошибок. La búsqueda del equilibrio óptimo es un proceso interminable de ensayo y error.
Мы объясняем это использованием банального метода проб и ошибок, что на самом деле абсурдно. En este caso, utilizamos el conocido eufemismo, prueba y error que en realidad no tiene mucho sentido.
Но не только биологические системы производят чудеса методом проб и ошибок. No sólo los sistemas biológicos producen milagros por ensayo y error.
В процессе улучшения, проб и ошибок, многократного тестирования, я пытался сократить эту довольно сложную концепцию города хартии до самых основ. A través de un proceso de perfeccionamiento, ensayo y error y una gran cantidad de pruebas con usuarios, traté de reducir este complicado concepto de ciudades bajo estatuto a sus ideas más esenciales.
успешную сложную систему, и я продемонстрирую вам систему, которая возникла благодаря методу проб и ошибок. un sistema complejo que funcione y yo les mostraré un sistema que ha evolucionado por ensayo y error.
После прихода к власти в 1961 году военное правительство Пак Чжон Хи действовало методом проб и ошибок, не прибегая к всеобщей трансформации системы и экспериментируя сначала с различными проектами общественных инвестиций. Después de tomar el poder en 1961, el gobierno militar de Park Chung Hee avanzó mediante el sistema de prueba y error, sin recurrir a una transformación de todo el sistema y experimentando al principio con diversos proyectos de inversión pública.
Теперь этот метод проб и ошибок становится гораздо более общим в успешных институтах чем мы осознавали. Este proceso de ensayo y error es en realidad más común en las instituciones exitosas de lo que nos interesa reconocer.
Но для больших итерационных задач, решаемых методом проб и ошибок, например взлом кодов, скорость и мощность такого интегрированного "Вселенского компьютера" в значительной степени превосходили бы все, что мы когда-либо надеялись создать, ведь правда? Pero para tareas de prueba y error extensas y repetitivas, como el desciframiento de códigos, la velocidad y el poder de este ``Ordenador Universo" integrado sería por mucho superior que cualquier cosa que pudieramos jamás construir, ¿cierto?
Но это и есть процесс проб и ошибок, который объясняет огромное расхождение, этот невероятный успех западных экономик. Es este proceso de ensayo y error, lo que explica tanta divergencia en la increíble organización de las economías occidentales.
Несмотря на десятилетия усилий, процесс проб и ошибок посредством двустороннего и подхода и попыток управления конфликтом всегда заканчивался крахом. A pesar de las décadas de esfuerzos, el proceso de ensayo y error mediante enfoques bilaterales y de gestión de conflictos siempre ha acabado por frustrarse.
Когда школы перестанут это делать, я признаю, что, да, это очевидно, что метод проб и ошибок, это хорошая вещь. Si las escuelas dejaren de hacer esto todo el tiempo, admitiría que sí, que es obvio que ensayo y error es algo bueno.
Они существовали так же долго, и прошли через тот же самый процесс проб и ошибок чтобы оказаться на текущем этапе. Ha sucedido en torno al mismo periodo de tiempo pasando por la misma sucesión de ensayo y error hasta llegar aquí.
До этого, до этого Я продолжу говорить о методе проб и ошибок и о том почему, мы должны отбросить комплекс бога. Hasta ese momento seguiré repitiendo esto del ensayo y error y por qué hay que abandonar el complejo de Dios.
Что касается более простых структур, состоящих из небольшого количества атомов, химия может предоставить достаточно информации о расположении атомов, и тогда решение часто можно найти методом проб и ошибок. Con estructuras más simples compuestas por pequeñas cantidades de átomos, la química podía llegar con considerable certidumbre a las disposiciones atómicas, y por tanto era posible llegar a una solución mediante el método de ensayo y error.
С чисто экономической точки зрения академическая свобода требует относительного иммунитета от затрат, независимо от того, вытекают ли они вследствие проб и ошибок, экспериментов или более радикальных задач, требующих изменения статус-кво. Desde un punto de vista estrictamente económico, la libertad académica requiere una relativa inmunidad frente a los costes, ya sea los que implican la experimentación de ensayo y error o los retos más radicales al status quo.
Он пришел через пробы и ошибки. Surgen por ensayo y error.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!