Exemples d’usage de "ресторан" en russe avec traduction en espagnol

<>
Давай сходим в японский ресторан. Vayamos a un restaurante japonés.
Я случайно нашёл этот ресторан. Encontré ese restaurante por accidente.
Вы можете порекомендовать хороший ресторан? ¿Me puede recomendar un buen restaurante?
Где ближайший ресторан с фастфудом? ¿Dónde está el restaurante de comida rápida más cercano?
Я хочу пойти в ресторан. Tengo ganas de ir a un restaurante.
Добро пожаловать в наш ресторан! ¡Bienvenido a nuestro restaurante!
Я знаю хороший итальянский ресторан. Conozco un buen restaurante italiano.
Ты знаешь какой-нибудь ресторан? ¿Conoces algún restaurante?
Не подскажете ресторан с местной кухней? ¿Conoce un restaurante con la cocina local?
Ты знаешь какой-нибудь недорогой ресторан? ¿Conoces algún restaurante que no sea muy caro?
Ресторан работает 7 месяцев в году. Su restaurante abre siete meses al año.
В этом торговом центре есть ресторан? ¿Hay restaurante en estos almacenes?
"Она работает на ресторан," - пояснил мой знакомый. "Trabaja para el restaurante", me explicó mi acompańante.
Вы спрашиваете, что же такое экологичный ресторан. Se preguntarán cómo es un restaurante sostenible.
При этом все знают, что такое китайский ресторан, Sin embargo, todo el mundo sabe lo que es un restaurante chino.
Чтобы их попробовать, я пошел в ресторан Марио Батали Para probarlas acudí a un restaurante de Mario Batali.
Я начал размышлять над этим и создал ресторан Вотехаус. Empecé a reflexionar al respecto y creé el restaurante Waterhouse.
Ресторан выделялся множеством особенностей, характерных для этнических ресторанов повсеместно. El restaurante tenía muchos de los rasgos que se encuentran en los restaurantes étnicos de cualquier sitio.
и одно из них - ресторан Wolfgang Puck's в Лос-Анжелесе .y uno de ellos es el restaurante de Wolfgang Puck, llamado CUT, en Los Ángeles.
но при этом вы сразу понимаете, что перед вами китайский ресторан. Uno reconoce un restaurante chino cuando lo ve.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !