Exemplos de uso de "риска" em russo

<>
Мы верим в осознание риска. Creemos en la conciencia del riesgo.
Первый тест - это серьезность риска: La primera prueba es la de la gravedad del riesgo:
Мы должны принять фактор риска. Tenemos que aceptar que van a haber riesgos.
Это было не без риска. Eso no estaba exento de riesgo.
Люди всегда стремятся уйти от риска. La gente es un poco contraria al riesgo.
Есть разные предубеждения в восприятии риска. Ahora bien, hay varios sesgos en la percepción del riesgo.
мы должны разработать новую концепцию рыночного риска. debemos reconceptualizar el significado del riesgo de mercado.
Здесь экспортер сталкивается с двумя видами риска: Cuando se trata de eso, un exportador se enfrenta a dos tipos de riesgo:
В идеале лекарства должны иметь положительный коэффициент риска. En una situación ideal, los medicamentos deben tener un coeficiente riesgo-beneficio favorable.
Жизнь без риска не стоит того, чтобы жить. El mundo, sin riesgo, no valdría la pena vivirlo.
И оно является фактором риска для многих других. Constituye, además, un factor de riesgo para otros tipos de cánceres.
На данный момент в Европе такого риска нет. Por el momento no hay tal riesgo en Europa.
Но при рефляции, вызванной ликвидностью, существуют два риска. Pero hubo dos riesgos para la reflación de activos impulsada por la liquidez.
Возможность допустить банкротство плохих банков решает проблему морального риска. Al permitir que los bancos malos quiebren, soluciona el problema del riesgo moral.
Удивительно, но рынок облигаций, кажется, не замечает этого риска. Curiosamente, pareciera que el mercado de bonos todavía no tiene conciencia de este riesgo.
Чем сложнее (и дороже) лечение, тем выше степень риска. Mientras mas avanzada (y cara) es la atención, mayor es el riesgo.
Trinijove помогли 6,000 молодым людям из группы риска Trinijove ha ayudado a 6.000 jóvenes en situación de riesgo
И именно цена риска является причиной наших нынешних бед. Y es justamente el precio del riesgo lo que originó nuestra zozobra actual.
Модели риска не оправдывают отказ от естественного чувства недоверия. Los modelos de riesgo no justifican el abandono del sentido de la incredulidad.
Спасти жизни людей с высокой степенью риска сердечного приступа. Podemos salvar las vidas de personas que están en alto riesgo de ataque cardíaco.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.